Rainbow 歌詞 日本語訳
ケシャ - レインボー
by Kesha
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I used to live in the darkness
私は暗闇の中で生きていました
Dress in black, act so heartless
黒い服を着て、とても無情な行動をする
But now I see that colors are everything
でも今は色がすべてだということが分かりました
Got kaleidoscopes in my hairdo
髪型に万華鏡が入ってます
Got back the stars in my eyes, too
目にも星を取り戻した
Yeah now I see the magic inside of me
そう、今、自分の中に魔法が見えてきた
Pre-horus 1
プレホルス1
Yeah maybe my head's f**ked up
そう、頭がおかしいのかもしれない
But I'm falling right back in love with being alive
でも私は生きていることにすぐに恋に落ちている
Dreaming in light, light, lights
光、光、光の中で夢を見る
This kitty cat lost her mind
この子猫は正気を失った
Been lookin' for a star-sent sign that I'll be alright
星が送ってくれた、大丈夫だよというサインを探していた
Look to the skies
空を見てください
horus 1
ホルス1
I??ve found a rainbow, rainbow, baby, trust me
私は虹を見つけました、虹、ベイビー、信じてください
I know life is scary
人生が怖いことは知っています
But just put those colors on, girl
でもその色を着てるだけよ、ガール
Come and play along with me tonight
今夜来て一緒に遊びましょう
I'd forgot how to daydream
空想する方法を忘れてしまった
So consumed with the wrong things
間違ったことに夢中になっている
But in the dark, I realized this life is short
でも暗闇の中で、この人生は短いことに気づいた
And deep down, I'm still a child
そして心の奥底では、私はまだ子供です
Playful eyes, wide and wild
遊び心のある目、広くてワイルド
I can't lose hope, what's left of my heart's still made of gold
希望を失うことはできない、私の心に残っているものはまだ金でできている
Pre-horus 2
プレホルス2
And I know that I'm still f**ked up
そして、私はまだ混乱していることを知っています
But aren't we all, my love?
でも、私たちはみんなそうじゃないですか、愛する人よ?
Darling, our scars make us who we are, are
ダーリン、私たちの傷跡が私たちを形作っているのです。
So when the winds are howling strong
だから風が強く吹いているときは
And you think you can't go on
そして、あなたはこれ以上続けることはできないと思っています
Hold tight, sweetheart
しっかりしてて、恋人
horus 2
ホルス2
You??ll find a rainbow, rainbow, baby, trust me
あなたは虹を見つけるでしょう、虹、ベイビー、私を信じてください
I know life is scary
人生が怖いことは知っています
But just put those colors on, girl
でもその色を着てるだけよ、ガール
Come and play along with me tonight
今夜来て一緒に遊びましょう
You gotta learn to let go, put the past behind you, trust me
あなたは手放すことを学ばなければなりません、過去を忘れてください、私を信じてください
I know, the ghosts will try to find you
わかってる、幽霊たちがあなたを見つけようとするだろう
But just put those colors on, girl
でもその色を着てるだけよ、ガール
Come and paint the world with me tonight
今夜、私と一緒に世界を描きに来てください
Night, night, night, night, night
夜、夜、夜、夜、夜
Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ooh-ooh
おおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお
Ooh-ooh-ooh ahh-ahh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Ahh-ahh-ahh ahh-ahh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Ahh-ahh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ
Ooh, ooh-ooh-ooh ooh-ooh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Ahh-ahh-ahh ahh-ahh yahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Ahh-ahh-ahh ahh-ahh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Ahh-ahh ahh-ahh, ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
horus 3
ホルス3
I found a rainbow, rainbow, baby, trust me
虹を見つけた、虹、ベイビー、信じて
I know life is scary
人生が怖いことは知っています
But just put those colors on, girl
でもその色を着てるだけよ、ガール
You gotta learn to let go, put the past behind you, trust me
あなたは手放すことを学ばなければなりません、過去を忘れてください、私を信じてください
I know, the ghosts will try to find you
わかってる、幽霊たちがあなたを見つけようとするだろう
But just put those colors on, girl
でもその色を着てるだけよ、ガール
Come and paint the world with me tonight
今夜、私と一緒に世界を描きに来てください
Oh put those colors on, girl
ああ、その色を着てよ、ガール
Come and paint the world with me tonight
今夜、私と一緒に世界を描きに来てください
Ooh-ooh-ooh ooh-ooh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Ahh-ahh-ahh ahh-ahh
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ
Come and paint the world with me tonight
今夜、私と一緒に世界を描きに来てください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.