Ausgetrunken Paroles Traduction Française
Kettcar - Ivre
by Kettcar
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse is played like this:
Le vers est joué comme ceci :
Pre-Chorus & Chorus are mostly Barre or Powerchords, whatever you like
Le pré-chorus et le chœur sont principalement des accords barrés ou puissants, comme vous le souhaitez.
Intro:
Introduction :
End: E-B-E
Fin : E-B-E
Die Haustur hinter dir
La porte d'entrée derrière toi
und vor dir der Nachdurst
et devant toi l'après-soif
dazwischen wir
entre nous
immer auf dem Sprung aus der Tiefe
toujours en mouvement depuis les profondeurs
und ist es vermessen zu sagen
et est-il présomptueux de dire
um alles und uns zu vergessen?
tout oublier et nous ?
Wir waren die Ersten, die kamen
Nous étions les premiers à venir
die letzten die gingen, benommen
les derniers à partir, hébétés
von den Impressionen
des impressions
Ref.: (2x)
Réf.: (2x)
Und wenn das alles ist, okay
Et si c'est tout, d'accord
nur schade wenn man mehr erwartet
C'est juste dommage si tu attends plus
der Teil den ich versteh
la partie que je comprends
ist home ist -nun mal- where your heart is
est-ce que la maison est - eh bien, là où est ton cœur
Nichts von alle dem,
Rien de tout cela,
B A (beim 2. mal auf B bleiben)
B A (rester sur B la deuxième fois)
hat was zu tun wonach du fragtest
a à voir avec ce que vous avez demandé
das was ich dann noch versteh,
ce que je comprends alors
ist home ist where your heart is
C'est chez toi que se trouve ton cœur
Interlude: E-A-E-A-E ... E-B-E
Intermède : E-A-E-A-E... E-B-E
Ein freundliches Gesicht
Un visage amical
im Kreis der Vertrauten im schwachen Licht
dans le cercle des confidents dans la pénombre
gibt hin und wieder Informationen preis
révèle occasionnellement des informations
die etwas bewegen,
ça fait une différence,
die Lage verandern, die Meinung zerreden
changer la situation, dissuader les gens de leur opinion
Wir waren die Ersten, die kamen
Nous étions les premiers à venir
die letzten die gingen, verschlafen
les derniers à partir endormis
in den S-Bahn sitzen
Assis dans le S-Bahn
Ref: 2x
Réf : 2x
Ref: 2x
Réf : 2x
End on E
Terminer en E
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
