Balu Songtekst Nederlandse Vertaling
Kettcar-Balu
by Kettcar
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
BALU - Kettcar
BALU - Kettcar
picking/strumming info
informatie over plukken/tokkelen
(Intro 2x)
(Intro 2x)
H|-----3--------------3-----------3--------3-------|
H|-----3-------------3----------3--------3-------|
H|-------------------------------------------------|
H|---------------------------------------------|
(play Intro again 2x)
(speel intro nog 2x)
Manche sagen, es wr' einfach, ich sage, es ist schwer,
Sommigen zeggen dat het gemakkelijk is, ik zeg dat het moeilijk is,
Denn du, ja, du bist Audrey Hepburn und ich Balu, der Br,
Omdat jij, ja, jij bent Audrey Hepburn en ik Baloo, de broer,
Immer Plne schmiedend dastehen, so schn und stumm,
Ik sta daar altijd plannen te maken, zo mooi en stil,
Und ich, ich fang' an zu tanzen, werf' erstmal alles um.
En ik, ik begin te dansen en alles omver te gooien.
(strumming)
(tokkelen)
Und gesucht und gefunden
En gezocht en gevonden
In der Einsicht verbunden
Verbonden in inzicht
Du gibst, was du brauchst
Je geeft wat je nodig hebt
Ich glaub was ich seh'
Ik geloof wat ik zie
Endlich mal etwas, das ich fast versteh'
Eindelijk iets dat ik bijna begrijp
Frieden ist, wenn alle gleich sind
Vrede is wanneer iedereen gelijk is
Sag an, was wir hier haben
Zeg wat we hier hebben
Das Leben, das wir leben
Het leven dat we leven
Geschtzt im Schtzengraben
Beschermd in de loopgraven
Gesucht und gefunden
Gezocht en gevonden
Du vergisst, was du weit
Je vergeet wat je weet
In dem Gefhl, wir wren eins
Het gevoel alsof we één waren
G / D / e (picking from G on*)
G / D / e (plukken vanaf G*)
Und Du vergisst, wie Du heit
En je vergeet hoe je heet
(full strums again)
(weer volle tokkels)
(Intro part again 4x)
(Introdeel opnieuw 4x)
Manche sagen, es wr einfach, ich sage, es ist heikel,
Sommigen zeggen dat het gemakkelijk is, ik zeg dat het lastig is,
Du bist New York City und ich bin Wanne-Eickel,
Jij bent New York City en ik ben Wanne-Eickel,
Wie die Dinge sich wohl anfhlen, wenn sie denn noch ganz wren,
Hoe de dingen zouden voelen als ze nog heel waren,
Ein Lebenslauf gebastelt, mit den Hnden eines Tanzbren.
Een CV gemaakt met de handen van een dansende beer.
(strumming)
(tokkelen)
Und gesucht und gefunden
En gezocht en gevonden
In der Einsicht verbunden
Verbonden in inzicht
Du gibst, was du brauchst
Je geeft wat je nodig hebt
Ich glaub, was ich seh'
Ik geloof wat ik zie
Endlich mal etwas, das ich fast versteh'
Eindelijk iets dat ik bijna begrijp
Frieden ist, wenn alle gleich sind
Vrede is wanneer iedereen gelijk is
Sag an, was wir hier haben
Zeg wat we hier hebben
Das Leben, das wir lieben
Het leven waar we van houden
Geschtzt im Schtzengraben
Beschermd in de loopgraven
Gesucht und gefunden
Gezocht en gevonden
Du vergisst, was du weit
Je vergeet wat je weet
D G (picking from G on*)
DG (keuze vanaf G*)
In dem Gefhl, wir wr'n eins
In het gevoel dat we één waren
Und du vergisst, wie du heit
En je vergeet hoe je heet
Und du vergisst, was du weit
En je vergeet wat je weet
Vergiss Romeo und Julia
Vergeet Romeo en Julia
Wann gibt's Abendbrot
Wanneer is het avondeten?
Willst du wirklich tauschen
Wil je echt ruilen?
Am Ende waren sie tot
Uiteindelijk waren ze dood
Ich werd' immer fr dich da sein
Ik zal er altijd voor je zijn
Bist du dabei
Ben je daar?
In dem Gefhl wir wren zwei
Ik voelde me alsof we twee waren
(Outro, still picking)
(Outro, nog steeds aan het kiezen)
G D e D / G (end on G, single strum)
G D e D / G (einde op G, enkele tokkel)
*picking:
*pluk:
Always pluck bass string and the highest 3 strings twice,
Tokkel altijd de bassnaar en de hoogste 3 snaren tweemaal aan,
example with G:
voorbeeld met G:
H|-------0-----0---------------|
H|-------0-----0---------------|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
