Verraten Letra Traducción al Español

Kettcar - Traicionado

by Kettcar

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kettcar Verraten

Hallo zusammen, das gabs noch nicht-da hab ich mich mal dran versucht...
Hola a todos, eso aún no existía, lo probé...
Noch ein Stueck geradeaus und die Strasse hinunter,
Un poco más adelante y calle abajo,
Alles ist so vertraut, alles ist hier so friedlich
Todo es tan familiar, todo es tan tranquilo aquí.
Es hat sich nicht viel veraendert, nur der Wagen vorm Haus
No ha cambiado mucho, sólo el coche delante de la casa.
Und die Tuer steht weit offen als waere jemand kurz raus
Y la puerta está abierta de par en par como si alguien estuviera a punto de salir
Als waere jemand gegangen und kme gleich zurueck,
Como si alguien se hubiera ido y regresara enseguida,
Nimmt dich in den Arm und kuemmert sich um dich
Te toma en sus brazos y te cuida.
Sagt, mach dir keine Sorgen, du bist nicht allein
Dice que no te preocupes, no estás solo
Und deckt dich zu mit den Worten:
Y te cubre con las palabras:
"Ich werde bei dir sein."
"Estaré contigo".
Jetzt hier am Zaun mit Blick auf den Garten
Ahora aquí en la valla que da al jardín.
Mit Blick auf das Haus
con vistas a la casa
Ist alles verraten
todo esta revelado
Es sind die Gedanken in kurzen Momenten
Son los pensamientos en breves momentos.
Gedacht und verdraengt, um nicht weiter zu denken.
Pensado y reprimido para no pensar más.
Die Schrankwand im Geiste schon dreimal zerschlagen
Ya rompí mentalmente la pared del armario tres veces.
Und wenn es soweit ist, kann man es nicht ertragen
Y cuando llegue el momento, no podrás soportarlo.
Wie man was verkauft, um vorbereitet zu sein
Cómo vender algo para estar preparado.
Und jetzt steht man davor und traut sich nicht mal rein
Y ahora estás parado frente a él y ni siquiera te atreves a entrar.
Bleibt einfach nur stehen, und erkennt es dann
Sólo quédate ahí y luego date cuenta
Dass man sich auf dem Moment nicht vorbereiten kann.
Que no puedes prepararte para el momento.
Jetzt hier am Haus mit Blick auf den Garten
Ahora aquí en la casa con vista al jardín.
Mit Blick auf den Zaun
mirando la valla
Ist alles verraten
todo esta revelado
Weil es nicht mal die Chance gab
Porque ni siquiera había una posibilidad
Weil man einfach gegangen ist
porque te acabas de ir
Weil man einfach gegangen ist, als wuerde man ewig noch kommen
Porque te fuiste como si vinieras para siempre
Und sich gehen sehen
Y vernos ir
Weil die Worte nicht reichen
Porque las palabras no son suficientes
Weil die Erinnerungen bleiben
Porque los recuerdos duran
Weil das Kind, das gegangen ist, jetzt vor dem Haus steht
Porque el niño que se fue ahora está parado frente a la casa.
Erkennt und vermisst
Reconocido y extrañado
Dass es kein Kind mehr ist
que ya no es un niño

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.