Verraten Текст Песни Перевод на Русский

Кетткар - Преданный

by Kettcar

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kettcar Verraten

Hallo zusammen, das gabs noch nicht-da hab ich mich mal dran versucht...
Привет всем, такого еще не было - попробовал...
Noch ein Stueck geradeaus und die Strasse hinunter,
Чуть дальше прямо и по улице,
Alles ist so vertraut, alles ist hier so friedlich
Здесь все так знакомо, все так мирно
Es hat sich nicht viel veraendert, nur der Wagen vorm Haus
Мало что изменилось, только машина перед домом.
Und die Tuer steht weit offen als waere jemand kurz raus
И дверь широко открыта, как будто кто-то собирался уходить.
Als waere jemand gegangen und kme gleich zurueck,
Как будто кто-то ушёл и сейчас же вернётся,
Nimmt dich in den Arm und kuemmert sich um dich
Берёт тебя на руки и заботится о тебе
Sagt, mach dir keine Sorgen, du bist nicht allein
Говорит, не волнуйся, ты не один
Und deckt dich zu mit den Worten:
И накрывает тебя словами:
"Ich werde bei dir sein."
«Я буду с тобой».
Jetzt hier am Zaun mit Blick auf den Garten
Теперь здесь, у забора с видом на сад
Mit Blick auf das Haus
С видом на дом
Ist alles verraten
Все раскрыто
Es sind die Gedanken in kurzen Momenten
Это мысли в короткие мгновения
Gedacht und verdraengt, um nicht weiter zu denken.
Думал и подавлял, чтобы не думать дальше.
Die Schrankwand im Geiste schon dreimal zerschlagen
Я уже три раза мысленно разбил стенку шкафа
Und wenn es soweit ist, kann man es nicht ertragen
И когда придет время, ты не сможешь этого вынести.
Wie man was verkauft, um vorbereitet zu sein
Как продать что-то, чтобы быть готовым
Und jetzt steht man davor und traut sich nicht mal rein
И вот ты стоишь перед ним и даже не смеешь войти.
Bleibt einfach nur stehen, und erkennt es dann
Просто стой там и потом осознай это.
Dass man sich auf dem Moment nicht vorbereiten kann.
Что ты не можешь подготовиться к этому моменту.
Jetzt hier am Haus mit Blick auf den Garten
Теперь здесь, в доме с видом на сад
Mit Blick auf den Zaun
Глядя на забор
Ist alles verraten
Все раскрыто
Weil es nicht mal die Chance gab
Потому что не было даже шанса
Weil man einfach gegangen ist
Потому что ты только что ушел
Weil man einfach gegangen ist, als wuerde man ewig noch kommen
Потому что ты просто ушел, как будто пришел навсегда
Und sich gehen sehen
И увидеть друг друга
Weil die Worte nicht reichen
Потому что слов недостаточно
Weil die Erinnerungen bleiben
Потому что воспоминания длятся
Weil das Kind, das gegangen ist, jetzt vor dem Haus steht
Потому что ушедший ребенок теперь стоит перед домом
Erkennt und vermisst
Признан и пропущен
Dass es kein Kind mehr ist
Что это уже не ребенок

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.