Afterparty Letras Tradução em Português

Kevin Devine - Pós-festa

by Kevin Devine

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kevin Devine Afterparty

Main Riff:
Riff principal:
After Kevin plays the C in the verse, he usually does a hammer-on
Depois que Kevin toca o C no verso, ele geralmente faz um martelo
like such:
assim:
He also plays some other hammers like that but they aren't as regular so you can
Ele também toca alguns outros martelos como esse, mas eles não são tão regulares, então você pode
figure them out yourself.
descubra você mesmo.
The afterparty's rockin', girl,
A pós-festa está arrasando, garota,
and everybody's dancing for you,
e todo mundo está dançando para você,
but you're just drinking all my Ballantine
mas você está bebendo todo o meu Ballantine
and laughing while your lips turn blue.
e rindo enquanto seus lábios ficam azuis.
Your friends are all uptight
Seus amigos estão todos tensos
and everybody's in an awkward mood,
e todo mundo está de mau humor,
so you keep drinking all my Ballantine
então você continua bebendo todo o meu Ballantine
and laughing while your lips turn blue.
e rindo enquanto seus lábios ficam azuis.
I'm not really planning on coming back
Eu realmente não estou planejando voltar
I thought I told you that.
Pensei ter te contado isso.
I guess I dreamt I told you that.
Acho que sonhei que te contei isso.
Same thing:
A mesma coisa:
The streets are slow and silent
As ruas são lentas e silenciosas
and the backyard is a beat parade.
e o quintal é um desfile de ritmos.
So, I'm just sweeping up the garbage
Então, estou apenas varrendo o lixo
while I listen to the songs you play,
enquanto ouço as músicas que você toca,
where everybody's trying but they
onde todo mundo está tentando, mas eles
just can't get it straight.
simplesmente não consigo entender direito.
So, I'm just sweeping up the garbage
Então, estou apenas varrendo o lixo
while I whistle all the songs you play.
enquanto eu assobio todas as músicas que você toca.
I keep changing my mind all the time
Eu continuo mudando de idéia o tempo todo
I hope you think that that's alright.
Espero que você pense que está tudo bem.
Yeah, I hope you tell me that that's all right.
Sim, espero que você me diga que está tudo bem.
So, I'm just slurring in the shade
Então, estou apenas arrastando a língua na sombra
when the daylight breaks,
quando a luz do dia rompe,
and you and me have got it made.
e você e eu conseguimos.
Yeah, I think you and me have got it made.
Sim, acho que você e eu conseguimos.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.