On and On Paroles Traduction Française
Kevin Max - Encore et encore
by Kevin Max
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
On and On---Kevin Max---------------------Transfered by Asa Gaston
Encore et encore --- Kevin Max --------------------- Transféré par Asa Gaston
Intro And Verse
Introduction et couplet
e-----------0-h2-p0--------------| |-----------------------|
e----------0-h2-p0--------------| |---------------------------------|
Verse 1. Follow the tab above
Verset 1. Suivez l'onglet ci-dessus
You are the sunshine, I am the rain that falls in line,
Tu es le soleil, je suis la pluie qui tombe en ligne,
You are a candle and I am Darkness
Tu es une bougie et je suis les ténèbres
You are the Moonlight, I am the cloud that passes by
Tu es le clair de lune, je suis le nuage qui passe
You are a vision and I am blindness
Tu es une vision et je suis la cécité
Prechorus.
Préchorus.
su
su
And so it goes, The story is far to old to know it all...
Et voilà, l'histoire est bien trop ancienne pour tout savoir...
Chorus.
Chœur.
On and On, We dance until the song is off the Radio
Encore et encore, nous dansons jusqu'à ce que la chanson disparaisse de la radio
On and On, We hold each other long after the crowd is gone
Encore et encore, nous nous tenons ensemble longtemps après le départ de la foule
On and On, our love goes on and on.
Encore et encore, notre amour continue encore et encore.
Verse 2.
Verset 2.
You are an Island, I am the raging of the sea
Tu es une île, je suis la mer déchaînée
You are a fortress and I am abandoned
Tu es une forteresse et je suis abandonné
You are the valley, You are the bird that flies so high
Tu es la vallée, tu es l'oiseau qui vole si haut
You are a temple and I am a beggar
Tu es un temple et je suis un mendiant
Prechorus and Chorus again.
Prechorus et Chorus encore.
Bridge.
Pont.
Take me to your Drawbridge, come take me to your door.
Emmène-moi à ton pont-levis, viens m'emmener à ta porte.
Take me when I'm hungry baby, take me when I'm poor
Prends-moi quand j'ai faim bébé, prends-moi quand je suis pauvre
Take me when your sick of love, take me when you've had enough
Prends-moi quand tu en as marre d'amour, prends-moi quand tu en as assez
Take me when im lost alone and dont know the reasons why.
Emmène-moi quand je suis perdu seul et que je ne connais pas les raisons.
Chorus.
Chœur.
Outro. same as intro and verses, start singing on 3rd D
Sortie. pareil que l'intro et les couplets, commencez à chanter sur la 3ème D
You are a vision, and I am blindness...
Tu es une vision, et je suis la cécité...
Official link www.kevinmax.com
Lien officiel www.kevinmax.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
