Harlem River Liedtext Deutsche Übersetzung

Kevin Morby – Harlem River

by Kevin Morby

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kevin Morby Harlem River

Harlem River, talk to me
Harlem River, rede mit mir
Tell me what you think about
Sag mir, woran du denkst
Harlem River I'm in love, love, love, love
Harlem River Ich bin verliebt, liebe, liebe, liebe
Harlem River talk to me!
Harlem River, sprich mit mir!
Where we heading now?
Wohin gehen wir jetzt?
Harlem River I'm in love, love, love, love
Harlem River Ich bin verliebt, liebe, liebe, liebe
All because of you!
Alles wegen dir!
(drum and bass kick in here)
(Drum and Bass treten hier ein)
In my pearl and my diamond shoes
In meinen Perlen- und Diamantschuhen
I've climbed the cloud that will store the moon
Ich bin auf die Wolke geklettert, die den Mond speichern wird
On the river
Am Fluss
All because of you!
Alles wegen dir!
POST-VERSE
POSTVERS
Ooooh, ooooh
Ooooh, ooooh
And Harlem River swallow me
Und Harlem River verschluckt mich
Put your hands around my neck
Lege deine Hände um meinen Hals
And Harlem River, I can't breath
Und Harlem River, ich kann nicht atmen
You've got the lights down now
Du hast jetzt das Licht ausgeschaltet
And Harlem River, give me wings
Und Harlem River, gib mir Flügel
Put my head up in the clouds
Stecke meinen Kopf in die Wolken
And Harlem River all because
Und Harlem River, alles nur weil
Oh, I know where now
Oh, ich weiß jetzt wo
Harlem River, tell me, is it true?
Harlem River, sagen Sie mir, ist das wahr?
That in my pearl and my diamond shoes
Das in meinen Perlen- und Diamantschuhen
I've climbed the cloud, now I stole the moon
Ich bin auf die Wolke geklettert, jetzt habe ich den Mond gestohlen
Harlem River, all because of you!
Harlem River, alles wegen dir!
POST-CHORUS
POST-CHOR
- then back to the main chords:
- dann zurück zu den Hauptakkorden:
Oooh, oooh
Oooh, oooh
I don't know, I don't know
Ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Just where I'm going
Genau dort, wo ich hingehe
'Cause I've never been
Weil ich noch nie dort war
And I don't know, I don't know
Und ich weiß es nicht, ich weiß es nicht
Just where I'm going
Genau dort, wo ich hingehe
Or where I've been
Oder wo ich war
Oh, Harlem River, like a diamond
Oh, Harlem River, wie ein Diamant
/-repeat-\
/-repeat-\
And ride on that easy rider
Und fahren Sie mit diesem Easy Rider
Flow like that Harlem River
Fließen wie dieser Harlem River
Ride on that easy rider
Fahren Sie mit diesem Easy Rider
Flow like that Harlem River
Fließen wie dieser Harlem River
I ride for you
Ich fahre für dich
I ride for you
Ich fahre für dich
I ride for you
Ich fahre für dich
I ride for you
Ich fahre für dich
- you could consider the last three minutes as a big outro. Not much changes in here, the only notable
- Man könnte die letzten drei Minuten als großes Outro betrachten. Hier ändert sich nicht viel, das einzig Bemerkenswerte
variations are tabbed below:
Variationen sind unten aufgeführt:
(6:43-7:00)
(6:43-7:00)
(7:44-7:49)
(7:44-7:49)
You only play the C#m here for a short bit.
Das C#m wird hier nur kurz gespielt.
(7:50-8:30)
(7:50-8:30)
Instead of an E, you play a Dm, so like this:
Anstelle eines E spielt man ein Dm, also so:
C#m Dm (again, listen to the song to get the rhythm right)
C#m Dm (hören Sie sich das Lied noch einmal an, um den richtigen Rhythmus zu finden)
(8:31-end)
(8:31-Ende)
From here it's just back to the main chords (C#m E) till the end.
Von hier aus geht es zurück zu den Hauptakkorden (C#m E) bis zum Ende.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.