When It Rains Liedtext Deutsche Übersetzung
Kid Rock – Wenn es regnet
by Kid Rock
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Vers 1:
Like a deer in the headlights, I stood frozen in my tracks
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht stand ich wie erstarrt da
And the weight of the news, It nearly broke my back
Und das Gewicht der Nachrichten hat mir fast das Rückgrat gebrochen
It was late september, and I remember oh so well
Es war Ende September und ich erinnere mich noch sehr gut
I put a rose in the bible and placed it on my shelf
Ich habe eine Rose in die Bibel gesteckt und sie auf mein Regal gestellt
Chorus:
Chor:
Now when it rains, it pours
Wenn es jetzt regnet, schüttet es
Wish I didnt know now the things I never knew before
Ich wünschte, ich wüsste jetzt nicht die Dinge, die ich vorher nie wusste
Now when it rains, it pours
Wenn es jetzt regnet, schüttet es
Wish I didnt know now the things I never knew before
Ich wünschte, ich wüsste jetzt nicht die Dinge, die ich vorher nie wusste
Verse 2:
Vers 2:
Back then when we were 17
Damals, als wir 17 waren
Time was on our side
Die Zeit war auf unserer Seite
Holes in our jeans and a pocket full of dreams
Löcher in unseren Jeans und eine Tasche voller Träume
The future was Friday night
Die Zukunft war Freitagabend
And we would hangout down by the riverbend
Und wir hingen unten an der Flussbiegung herum
Singing our favorite songs
Wir singen unsere Lieblingslieder
Laughin and drinkin, smokin and smilin
Lachen und trinken, rauchen und lächeln
Now those days are gone
Jetzt sind diese Zeiten vorbei
Now when it rains, it pours
Wenn es jetzt regnet, schüttet es
Wish I didnt know now the things I never knew before
Ich wünschte, ich wüsste jetzt nicht die Dinge, die ich vorher nie wusste
Now when it rains, it pours
Wenn es jetzt regnet, schüttet es
Wish I didnt know now the things I know for sure
Ich wünschte, ich wüsste jetzt nicht die Dinge, die ich sicher weiß
Like a deer in the headlights, I stood frozen in my tracks
Wie ein Reh im Scheinwerferlicht stand ich wie erstarrt da
And the weight of you not here nearly broke my back
Und das Gewicht, dass du nicht hier bist, hat mir fast den Rücken gebrochen
And the tears they fell like a monsoon
Und die Tränen fielen wie ein Monsun
Underneath the cold fall moon
Unter dem kalten Herbstmond
Somehow God put his hands on your shoulders
Irgendwie legte Gott seine Hände auf deine Schultern
Way too, way too soon
Viel zu, viel zu früh
Now when it rains, it pours
Wenn es jetzt regnet, schüttet es
Wish I didnt know now the things I never knew before
Ich wünschte, ich wüsste jetzt nicht die Dinge, die ich vorher nie wusste
Now when it rains, it pours
Wenn es jetzt regnet, schüttet es
Wish I didnt know now
Ich wünschte, ich wüsste es jetzt nicht
No I didnt know now
Nein, das wusste ich jetzt nicht
What I knew before
Was ich vorher wusste
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
