Coconut Paroles Traduction Française

Kilians - Noix de coco

by Kilians

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kilians Coconut

G:3-5-5-4-3-3
G:3-5-5-4-3-3
Em:x-7-9-9-8-7
Em:x-7-9-9-8-7
Am:5-7-7-5-5-5
Matin : 5-7-7-5-5-5
D:x-5-7-7-7-5
D:x-5-7-7-7-5
INTRO: G Em Am Em D
INTRO : G Em Am Em D
I am a coconut, I am a coconut,
Je suis une noix de coco, je suis une noix de coco,
What you say is way too mean, what you say is way too mean.
Ce que tu dis est bien trop méchant, ce que tu dis est bien trop méchant.
You know I love you so, you know I love you so.
Tu sais que je t'aime tellement, tu sais que je t'aime tellement.
So why you're asking me to leave, why you're asking me to leave?
Alors pourquoi tu me demandes de partir, pourquoi tu me demandes de partir ?
'cause you will never know what you mean to me if you let me go.
Parce que tu ne sauras jamais ce que tu représentes pour moi si tu me laisses partir.
I Am a coconut, I Am a coconut,
Je suis une noix de coco, je suis une noix de coco,
What you say is way too mean, what you say is way too mean.
Ce que tu dis est bien trop méchant, ce que tu dis est bien trop méchant.
You know I love you so, you know I love you so.
Tu sais que je t'aime tellement, tu sais que je t'aime tellement.
So why you're asking me to leave, why you're asking me to leave?
Alors pourquoi tu me demandes de partir, pourquoi tu me demandes de partir ?
'cause you will never know what you mean to me if you let me go.
Parce que tu ne sauras jamais ce que tu représentes pour moi si tu me laisses partir.
I will stop now, I'll stop now for you, if you carry me home,
Je vais m'arrêter maintenant, je vais m'arrêter maintenant pour toi, si tu me ramènes à la maison,
If you carry me home, if you carry me home tonight.
Si tu me ramènes à la maison, si tu me ramènes à la maison ce soir.
You will never know what you mean to me if you let me go.
Tu ne sauras jamais ce que tu représentes pour moi si tu me laisses partir.
SOLO (same base intro)
SOLO (même introduction de base)
You will never know what you mean to me if you let me go.
Tu ne sauras jamais ce que tu représentes pour moi si tu me laisses partir.
I will stop now, I'll stop now for you, if you carry me home,
Je vais m'arrêter maintenant, je vais m'arrêter maintenant pour toi, si tu me ramènes à la maison,
If you carry me home, if you carry me home
Si tu me ramènes à la maison, si tu me ramènes à la maison
I will stop now, I'll stop now for you, if you carry me home,
Je vais m'arrêter maintenant, je vais m'arrêter maintenant pour toi, si tu me ramènes à la maison,
If you carry me home, if you carry me home
Si tu me ramènes à la maison, si tu me ramènes à la maison
'cause you will never know what you mean to me if you let me go.
Parce que tu ne sauras jamais ce que tu représentes pour moi si tu me laisses partir.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.