Hyperactive Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Zabij Hannah – Nadpobudliwa

by Kill Hannah

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kill Hannah Hyperactive

Hyperactive- Kill Hannah
Nadpobudliwość - Zabij Hannah
Email: slim-jim-3@comcast.net
E-mail: slim-jim-3@comcast.net
Hey all, this is my first tab, but I think it sounds really close. Easy to play too!
Hej wszystkim, to moja pierwsza zakładka, ale myślę, że brzmi naprawdę blisko. Łatwy do gry!
is used, but you can get away without it if need be. I appreciate any comments, hope this
jest używany, ale w razie potrzeby można się bez niego obejść. Doceniam wszelkie komentarze, mam nadzieję, że tak
thanks.
dzięki.
Intro: x4 (0:00-0:28)
Wprowadzenie: x4 (0:00-0:28)
Verse: x3 (0:28-0:52)
Werset: x3 (0:28-0:52)
istortion on
istorcja włączona
Only play 10s first time
Za pierwszym razem graj tylko w 10s
Chorus Riff 1: x3 (0:55-1:10)
Refren Riff 1: x3 (0:55-1:10)
Chorus Riff 2: x1 (1:10-1:16)
Refren Riff 2: x1 (1:10-1:16)
istortion off
wyłączenie zniekształceń
Intro: x2 (1:17-1:30)
Wprowadzenie: x2 (1:17-1:30)
Verse: x3 (1:31-1:55)
Werset: x3 (1:31-1:55)
istortion on
istorcja włączona
Chorus riff 1: x3 (1:58-2:13)
Refren refrenu 1: x3 (1:58-2:13)
Chorus riff 2: x1 (2:13-2:19)
Refren refrenu 2: x1 (2:13-2:19)
istortion still on
istorcja nadal trwa
Bridge riff 1: x2 (2:20-2:38)
Riff mostkowy 1: x2 (2:20-2:38)
Bridge riff 2: x2 (2:39-2:52)
Riff mostkowy 2: x2 (2:39-2:52)
(Distortion off)
(Zniekształcenia wyłączone)
Switch to distortion and go directly into Verse 2
Przełącz na zniekształcenie i przejdź bezpośrednio do wersetu 2
Intro: x4 (2:52-3:20)
Wprowadzenie: x4 (2:52-3:20)
Verse 2: x3 (3:20-3:48)
Werset 2: x3 (3:20-3:48)
Chorus riff 1: x1 (3:48-3:53)
Refren refrenu 1: x1 (3:48-3:53)
Small change
Mała zmiana
Chorus riff 2 : x1 (3:53-3:58)
Refren refrenu 2: x1 (3:53-3:58)
istortion still on
istorcja nadal trwa
Bridge riff 1: x2 (3:58-4:16)
Riff mostkowy 1: x2 (3:58-4:16)
Outro: x1 (4:16-4:35)
Zakończenie: x1 (4:16-4:35)
Congrats, ur done. Hope you liked it, please rate! And if you have any questions feel
Gratulacje, skończyłeś. Mam nadzieję, że Ci się podobało, proszę oceń! A jeśli masz jakieś pytania, dzwoń
to e-mail me, slim-jim-3@comcast.net, Thanks.
wyślij mi e-mail na adres slim-jim-3@comcast.net, dziękuję.
-Slimjim5792
-Slimjim5792
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.