Is Anyone Here Alive? Letra Traducción al Español
Mata a Hannah: ¿hay alguien vivo aquí?
by Kill Hannah
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I tabbed this song in its original tuning. You can always transpose for ease of play.
Tabulé esta canción en su afinación original. Siempre puedes transponer para facilitar el juego.
Power chords are used in this song... However I preferred to show the mediant... I did
En esta canción se utilizan acordes potentes... Sin embargo, preferí mostrar el mediante... lo hice.
check but I think most of them are right.. Also the chords are not well placed, I was in
compruébalo, pero creo que la mayoría tiene razón. Además, los acordes no están bien colocados, estaba en
hurry to upload... PM me for the solo..
Date prisa para subir... envíame un mensaje privado para el solo...
Slide pick on string...
Deslice la púa en la cuerda...
Sunrise always burns my eyes
El amanecer siempre quema mis ojos
(repeat first line)
(repite la primera línea)
And outside there may be zombies too
Y afuera también puede haber zombies.
(repeat first line)
(repite la primera línea)
The crawling mice in suits and ties
Los ratones rastreros con traje y corbata.
Are blind to what makes this thing beautiful
Están ciegos a lo que hace que esto sea hermoso.
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
(same as first verse)
(igual que el primer verso)
Sunrise always burns my eyes
El amanecer siempre quema mis ojos
But I'm not tired
pero no estoy cansado
No, I won't sleep for hours
No, no dormiré por horas.
This city's old and full of ghosts
Esta ciudad es vieja y está llena de fantasmas.
I can see their skulls
Puedo ver sus cráneos
It makes no sense at all
No tiene ningún sentido
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Break: Cm Bb Eb Eb(I found this section a good one to have a solo.. Cm pentatonic does well)
Pausa: Cm Bb Eb Eb (Esta sección me pareció buena para tener un solo. Cm pentatónico funciona bien)
Is anyone here
¿Hay alguien aquí?
Is anyone
¿alguien es
I can't be the only one
no puedo ser el único
I can't be the only one
no puedo ser el único
Solo:_ Eb Eb Bb Cm C# Ab Ab
Solo:_ Mib Mib Sib Cm C# Ab Ab
The solo starts with a multiple bend of 1st string 15th fret
El solo comienza con una curvatura múltiple de la primera cuerda en el decimoquinto traste.
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
Is anyone here alive?!
¿Hay alguien aquí vivo?
End on Eb
Fin en Mib
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
