Stubenrocker Versuri Traducere în Română

Ciuperci ucigașe - rockeri ai casei

by Killerpilze

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Killerpilze Stubenrocker

Another hour of my life - hope it works for you:
Încă o oră din viața mea - sper să funcționeze pentru tine:
Start TAB 1/2:
Începeți TAB 1/2:
Start TAB 2/2
Începeți TAB 2/2
Verse - Power Chords:
Versuri - acorduri de putere:
Chorus - Power Chords:
Refren - Acorduri de putere:
//Start TAB 1/2//
//Începe TAB 1/2//
//Start TAB 2/2 plus 'Verse - Power Chords'//
//Începe TAB 2/2 plus „Versuri - Acorduri de putere”//
Du sitzt nur alleine rum, weit selber nicht genau warum.
Doar stai singur, nu știi sigur de ce.
Mit deiner Gitarre auf dem Bett, deine Texte sind im Schrank versteckt.
Cu chitara pe pat, versurile tale ascunse în dulap.
Warum spielst du nicht, wenn ich dich frag'?
De ce nu te joci dacă te întreb?
Zeig' deinen Song, dann ist das hier dein Tag!
Arată-ți cântecul, atunci aceasta este ziua ta!
Chorus:
Refren:
Du bist ein Stubenrocker und ich singe hier fr dich -
Ești un rocker și eu cânt aici pentru tine -
willst du nicht ins Rampenlicht?
Nu vrei să fii în lumina reflectoarelor?
Komm' doch mal wieder raus und spiel ein Lied fr mich!
Vino din nou și cântă o melodie pentru mine!
Ich wrd' so gern' was von dir hr'n.
Mi-ar plăcea să aud de la tine.
Willst du denn nicht einfach raus, wenn du aus deinem Fenster schaust?
Nu vrei să ieși doar când te uiți pe fereastră?
Drauen hrst du geile Ribs gespielt von drei Millionen Kids.
Afară poți auzi coaste fierbinți jucate de trei milioane de copii.
Komm' doch einfach mit und schm' dich nicht!
Doar vino cu mine și nu te rușina!
Hol' die Gitarre, zeig' dein wahres Gesicht!
Ia chitara, arată-ți adevăratele culori!
//Chorus//
//Refren//
//Solo//
//Solo//
//Chorus//
//Refren//
//Play 'Start TAB 1/2' for that//
//Joacă „Start TAB 1/2” pentru asta//
Jetzt bist du da und es ist cool, was du hier singst.
Acum ești aici și e grozav ce cânți aici.
//Play 'Start TAB 2/2' for that//
//Joacă „Start TAB 2/2” pentru asta//
Hrst du nicht, wie dein Song im Radio klingt?
Nu auzi cum suna melodia ta la radio?
//Play 'Start TAB 2/2' plus 'Verse - Power Chords' for rest//
//Redați „Start TAB 2/2” plus „Verse - Power Chords” pentru odihnă//
Die Welt hat dich gesucht; fr 'nen Moment bist du der Star.
Lumea te-a căutat; Pentru o clipă ești vedeta.
Dir jubeln alle zu und langsam wird's dir klar:
Toată lumea te aplaudă și, încet, îți devine clar:
Du fhlst dich ziemlich gut und alles verschwimmt im Raum.
Te simți destul de bine și totul începe să se estompeze în cameră.
Du machst die Augen auf - lebe deinen Traum!
Deschide ochii - trăiește-ți visul!
//Chorus//
//Refren//
Bis in alle Ewigkeit sitzt du allein zuhaus.
Vei sta acasă singur până în veșnicie.
G D D# Bb G(fade out)
G D D# Bb G (fade out)
Wann kommst du denn endlich raus?
Când ieși în sfârșit?
That should be it! So, do what the song is calling out for: Get your guitar and start playing...
Asta ar trebui să fie! Așadar, fă ceea ce îți cere melodia: ia-ți chitara și începe să cânți...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.