Mascara 歌詞 日本語訳

ハイジ殺し - マスカラ

by Killing Heidi

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Killing Heidi Mascara

Name: Gavin
名前: ギャビン
Email: freak_of_nature1579@yahoo.com
メール: freak_of_nature1579@yahoo.com
Song Title: Mascara
曲名:マスカラ
Tabbed: 3-9-2000
タブ付き: 2000 年 3 月 9 日
This is a pretty easy song but it is fun to play.
とても簡単な曲ですが、弾いていて楽しいです。
I have tabbed this song in Drop D tuning, which means you
この曲をドロップ D チューニングでタブ化しました。つまり、
tune your low E string down to a D.
低いEの弦をDにチューニングします。
/=slide
/=スライド
Intro and bridge/outro ('they'll be left by the pavement')Distortion on
イントロとブリッジ/アウトロ (「彼らは舗道に残されます」) ディストーション オン
* Finish on A5 fourth time, and go directly into verse
* A5 の 4 回目で終了し、直接詩に進みます
*on intro only play D5 and B5 the second time before u go into verse
*イントロでは、バースに入る前に 2 回目のみ D5 と B5 を再生します。
Guitar 2
ギター2
This little riff is played under the intro and bridge a few times
この小さなリフはイントロとブリッジの下で数回演奏されます
Verse- played several times Played clean
ヴァース - 数回演奏された クリーンに演奏された
Guitar 2 this is played underneath the above riff with distortion
ギター 2 は上記のリフの下でディストーションをかけて演奏されます。
little riff at start of verse
詩の冒頭の小さなリフ
then with distortion
それから歪みを伴う
Chorus (Distortion on)
コーラス(ディストーションオン)
* Finish song on G5
* G5で曲を完了する
Lyrics
歌詞
Stumbling along looking at nothing
何も見ずによろめきながら歩く
because your eyes are always on your feet.
あなたの目は常に足元にあるからです。
If you ever looked up then you'd see the sun
見上げれば太陽が見えるだろう
and the morning you wonder why things are so bleak..?
そして朝、なぜ物事がこんなに暗いのか不思議に思うでしょう...?
Boring and old are the things your told
あなたが言ったことは退屈で古いです
about the outside world,
外の世界について、
and just wearing black wont take care of that
黒を着ているだけでは問題は解決しません
dont be stupid girl
愚かな女の子にならないでください
Walking and always talking
歩いていていつも話している
but never listening
でも決して聞かない
you just kick back
あなたはただキックバックするだけです
how do you handle
どうやって対処しますか
all the bullshit that gets thrown your way
あなたの方向に投げられるすべてのたわごと
Boring and old are the things your told
あなたが言ったことは退屈で古いです
about the outside world,
外の世界について、
and and just wearing black wont take care of that
そしてただ黒を着ているだけではそれは解決しない
dont be stupid girl
愚かな女の子にならないでください
Dont be stupid
愚かなことはしないでください
down on your knees trying to appease
ひざまずいてなだめようとしてる
somebodys mixed up statement
誰かが取り違えた発言
cos in not much time
それほど時間はかからないので
your beliefs that are lies
あなたの信念は嘘です
will be left on the pavement
歩道に放置されるだろう
they'll be left by the way
ちなみに彼らは残されるでしょう
I've been doing some thinking
いろいろ考えてみたんですが
about all your preaching
あなたの説教すべてについて
and i dont wanna know
そして私は知りたくない
cos thats just conforming
それはただ適合しているだけだから
and that is not what you wanna be.
そしてそれはあなたがなりたいものではありません。
Boring and old are the things your told
あなたが言ったことは退屈で古いです
about the outside world
外の世界について
and just wearing black wont take care of that
黒を着ているだけでは問題は解決しません
dont be stupid girl
愚かな女の子にならないでください
Dont be stupid
愚かなことはしないでください
down on your knees trying to appease
ひざまずいてなだめようとしてる
somebodys mixed up statement
誰かが取り違えた発言
cos in not much time
それほど時間はかからないので
your beliefs that are lies
あなたの信念は嘘です
will be left by the pavement
歩道の脇に残されます
they'll be left by the way
ちなみに彼らは残されるでしょう
oh left by the pavement
ああ、歩道の脇に残った
oh dont be so stupid girl
ああ、そんなに愚かなことはしないでください、女の子
your in your world
あなたの世界の中で
dont dress in black
黒の服を着ないでください
wont take care of that
それは大事にしてくれない
dont be, be so stupid girl
そうならないで、そんなに愚かなことをしてください、女の子

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.