Mascara Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Zabijanie Heidi - Tusz do rzęs
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Name: Gavin
Imię: Gavin
Email: freak_of_nature1579@yahoo.com
E-mail: dziwak_of_nature1579@yahoo.com
Song Title: Mascara
Tytuł utworu: Mascara
Tabbed: 3-9-2000
Zakładka: 3-9-2000
This is a pretty easy song but it is fun to play.
Jest to dość łatwa piosenka, ale daje dużo frajdy podczas grania.
I have tabbed this song in Drop D tuning, which means you
Dodałem tabulator do tej piosenki w stroju Drop D, co oznacza Ciebie
tune your low E string down to a D.
dostrój strunę niskiego E do struny D.
/=slide
/=slajd
Intro and bridge/outro ('they'll be left by the pavement')Distortion on
Intro i most/outro („zostaną przy chodniku”). Zniekształcenie włączone
* Finish on A5 fourth time, and go directly into verse
* Zakończ czwarty raz na A5 i przejdź bezpośrednio do wersetu
*on intro only play D5 and B5 the second time before u go into verse
*na wstępie zagraj tylko D5 i B5 po raz drugi, zanim przejdziesz do wersetu
Guitar 2
Gitara 2
This little riff is played under the intro and bridge a few times
Ten mały riff jest odtwarzany kilka razy pod wstępem i mostkiem
Verse- played several times Played clean
Zwrotka – zagrana kilka razy. Grana czysto
Guitar 2 this is played underneath the above riff with distortion
Gitara 2 jest grana pod powyższym riffem z przesterem
little riff at start of verse
mały riff na początku zwrotki
then with distortion
potem z zniekształceniami
Chorus (Distortion on)
Chorus (zniekształcenie włączone)
* Finish song on G5
* Zakończ utwór na G5
Lyrics
Teksty
Stumbling along looking at nothing
Potykając się, nie patrząc na nic
because your eyes are always on your feet.
ponieważ twoje oczy są zawsze skierowane na twoje stopy.
If you ever looked up then you'd see the sun
Jeśli kiedykolwiek spojrzysz w górę, zobaczysz słońce
and the morning you wonder why things are so bleak..?
i rano zastanawiasz się, dlaczego wszystko jest takie ponure..?
Boring and old are the things your told
Nudne i stare są rzeczy, które opowiadasz
about the outside world,
o świecie zewnętrznym,
and just wearing black wont take care of that
i samo noszenie czerni nie załatwi tego
dont be stupid girl
nie bądź głupia dziewczyno
Walking and always talking
Chodzę i ciągle rozmawiam
but never listening
ale nigdy nie słucham
you just kick back
po prostu się wycofasz
how do you handle
jak sobie radzisz
all the bullshit that gets thrown your way
wszystkie bzdury, które rzucane są w twoją stronę
Boring and old are the things your told
Nudne i stare są rzeczy, które opowiadasz
about the outside world,
o świecie zewnętrznym,
and and just wearing black wont take care of that
i samo noszenie czerni nie załatwi tego
dont be stupid girl
nie bądź głupia dziewczyno
Dont be stupid
Nie bądź głupi
down on your knees trying to appease
na kolana, próbując się uspokoić
somebodys mixed up statement
czyjeś pomieszane stwierdzenie
cos in not much time
bo już niedługo
your beliefs that are lies
twoje przekonania są kłamstwami
will be left on the pavement
zostanie na chodniku
they'll be left by the way
przy okazji zostaną
I've been doing some thinking
Trochę myślałem
about all your preaching
o całym twoim nauczaniu
and i dont wanna know
i nie chcę wiedzieć
cos thats just conforming
bo to po prostu zgodne
and that is not what you wanna be.
i to nie jest to, czym chcesz być.
Boring and old are the things your told
Nudne i stare są rzeczy, które opowiadasz
about the outside world
o świecie zewnętrznym
and just wearing black wont take care of that
i samo noszenie czerni nie załatwi tego
dont be stupid girl
nie bądź głupia dziewczyno
Dont be stupid
Nie bądź głupi
down on your knees trying to appease
na kolana, próbując się uspokoić
somebodys mixed up statement
czyjeś pomieszane stwierdzenie
cos in not much time
bo już niedługo
your beliefs that are lies
twoje przekonania są kłamstwami
will be left by the pavement
zostanie pozostawiony na chodniku
they'll be left by the way
przy okazji zostaną
oh left by the pavement
och, pozostawione przy chodniku
oh dont be so stupid girl
och, nie bądź taka głupia, dziewczyno
your in your world
jesteś w swoim świecie
dont dress in black
nie ubieraj się na czarno
wont take care of that
nie zajmę się tym
dont be, be so stupid girl
nie bądź, bądź taka głupia dziewczyno
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.