Mascara Versuri Traducere în Română
Killing Heidi - Rimel
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Name: Gavin
Nume: Gavin
Email: freak_of_nature1579@yahoo.com
E-mail: freak_of_nature1579@yahoo.com
Song Title: Mascara
Titlul piesei: Rimel
Tabbed: 3-9-2000
Filate: 3-9-2000
This is a pretty easy song but it is fun to play.
Aceasta este o melodie destul de ușoară, dar este distractiv de jucat.
I have tabbed this song in Drop D tuning, which means you
Am introdus această melodie în acordul Drop D, ceea ce înseamnă că tu
tune your low E string down to a D.
Acordați-vă coarda de E scăzută la un Re.
/=slide
/=diapozitiv
Intro and bridge/outro ('they'll be left by the pavement')Distortion on
Intro și bridge/outro („vor fi lăsate de pavaj”) Distorsiunea activată
* Finish on A5 fourth time, and go directly into verse
* Terminați pe A5 a patra oară și treceți direct în vers
*on intro only play D5 and B5 the second time before u go into verse
*la introducere joacă doar D5 și B5 a doua oară înainte de a intra în vers
Guitar 2
Chitara 2
This little riff is played under the intro and bridge a few times
Acest mic riff este jucat sub intro și bridge de câteva ori
Verse- played several times Played clean
Verse- jucat de mai multe ori Jucat curat
Guitar 2 this is played underneath the above riff with distortion
Chitara 2 se cântă sub riff-ul de mai sus cu distorsiune
little riff at start of verse
mic riff la începutul versului
then with distortion
apoi cu distorsiuni
Chorus (Distortion on)
Refren (Distorsiunea activată)
* Finish song on G5
* Termină melodia pe G5
Lyrics
Versuri
Stumbling along looking at nothing
Poticnindu-se uitându-se la nimic
because your eyes are always on your feet.
pentru că ochii tăi sunt mereu pe picioarele tale.
If you ever looked up then you'd see the sun
Dacă ai privi vreodată în sus, ai vedea soarele
and the morning you wonder why things are so bleak..?
și dimineața te întrebi de ce lucrurile sunt atât de sumbre..?
Boring and old are the things your told
Plictisitor și vechi sunt lucrurile pe care le-ai spus
about the outside world,
despre lumea exterioară,
and just wearing black wont take care of that
și pur și simplu purtând negru nu va avea grijă de asta
dont be stupid girl
nu fi proastă fată
Walking and always talking
Mergând și vorbind mereu
but never listening
dar nu ascultând niciodată
you just kick back
tu doar dai înapoi
how do you handle
cum te descurci
all the bullshit that gets thrown your way
toate prostiile care iti sunt aruncate in cale
Boring and old are the things your told
Plictisitor și vechi sunt lucrurile pe care le-ai spus
about the outside world,
despre lumea exterioară,
and and just wearing black wont take care of that
și pur și simplu purtând negru nu va avea grijă de asta
dont be stupid girl
nu fi proastă fată
Dont be stupid
Nu fi prost
down on your knees trying to appease
în genunchi încercând să se potolească
somebodys mixed up statement
afirmația confuză de cineva
cos in not much time
pentru că în nu mult timp
your beliefs that are lies
convingerile tale care sunt minciuni
will be left on the pavement
va fi lăsat pe trotuar
they'll be left by the way
vor fi lăsați de altfel
I've been doing some thinking
M-am gândit puțin
about all your preaching
despre toată predica ta
and i dont wanna know
si nu vreau sa stiu
cos thats just conforming
pentru că este doar conformă
and that is not what you wanna be.
și nu asta vrei să fii.
Boring and old are the things your told
Plictisitor și vechi sunt lucrurile pe care le-ai spus
about the outside world
despre lumea exterioară
and just wearing black wont take care of that
și pur și simplu purtând negru nu va avea grijă de asta
dont be stupid girl
nu fi proastă fată
Dont be stupid
Nu fi prost
down on your knees trying to appease
în genunchi încercând să se potolească
somebodys mixed up statement
afirmația confuză de cineva
cos in not much time
pentru că în nu mult timp
your beliefs that are lies
convingerile tale care sunt minciuni
will be left by the pavement
va fi lăsat de trotuar
they'll be left by the way
vor fi lăsați de altfel
oh left by the pavement
oh lăsat de trotuar
oh dont be so stupid girl
o, nu fi atât de proastă fată
your in your world
esti in lumea ta
dont dress in black
nu te îmbraci în negru
wont take care of that
nu se va ocupa de asta
dont be, be so stupid girl
nu fi, fii atât de proastă fată
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
