Always 歌詞 日本語訳
キルスイッチエンゲージ - 常に
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
0:22
0:22
0:56
0:56
RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
3 RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
3 リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
1:29
1:29
2:02
2:02
RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
3 RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
3 リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
2:36
2:36
3:10
3:10
3 RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
3 リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
3 RYTHM(JUST SHOWING THE PROGRESSION,HARD TO MAKE OUT THE STRUMMING PATTERN
3 リズム(進行を示しているだけで、ストラミングパターンがわかりにくい)
*LAST NOTES COULD POSSIBLY BE JUST THE BASS, BUT I JUST THREW THEM IN THERE)
*最後の音はおそらく単なるベースかもしれませんが、そこに放り込んだだけです)
4:00
4:00
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
