Fixation on the Darkness Текст Песни Перевод на Русский

Killswitch Engage — Зацикленность на тьме

by Killswitch Engage

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Killswitch Engage Fixation on the Darkness

Key:
Ключ:
/=forward slide
/= слайд вперед
//=backward slide
//= слайд назад
*=pinch harmonic
*=пинч-гармоника
m=palm mute
m = отключение звука ладони
p=pulloff
p = отрыв
h=hammer on
h = молоток
x=mute
х = отключить звук
Riff one (6 times)
Рифф первый (6 раз)
A -12//----------3--5-------5-------5-------3--6-------6-------3h6p3p0------|
A -12//----------3--5-------5-------5-------3--6-------6-------3h6p3p0------|
mmmmmmm
мммммммм
Riff two
Рифф второй
mmmmm
мммммм
Riff three
Рифф третий
mmmmm
мммммм
After riff three go back into riff two then play riff four (below)
После третьего риффа вернитесь ко второму риффу, затем сыграйте четвертый рифф (ниже).
Riff four
Рифф четыре
mmmmmm
мммммм
Riff five (2 times)
Рифф пять (2 раза)
mmmmmmmmmm
мммммммммм
Riff one (2 times)
Рифф первый (2 раза)
A -12//----------3--5-------5-------5-------3--6-------6-------3h6p3p0------|
A -12//----------3--5-------5-------5-------3--6-------6-------3h6p3p0------|
mmmmmmm
мммммммм
Riff two
Рифф второй
mmmmm
мммммм
Riff three
Рифф третий
mmmmm
мммммм
Riff two
Рифф второй
mmmmm
мммммм
Riff four
Рифф четыре
mmmmmm
мммммм
Riff six (4 times)
Рифф шесть (4 раза)
Riff six continued
Рифф шестой, продолжение
Riff seven (5 times)
Рифф семь (5 раз)
mmmmmmmmm
мммммммммм
Riff seven continued
Рифф седьмой, продолжение
Riff two
Рифф второй
mmmmm
мммммм
Riff three
Рифф третий
mmmmm
мммммм
Riff two
Рифф второй
mmmmm
мммммм
Riff four
Рифф четыре
mmmmmm
мммммм
Riff six (4 times)
Рифф шесть (4 раза)
Riff six continued
Рифф шестой, продолжение
Riff eight
Рифф восемь
Riff nine
Рифф девять
mmmm
мммм
Riff ten (4 times)
Рифф десять (4 раза)
mmmmmmmmmmm
мммммммммммм
Riff ten continued
Рифф десятый, продолжение
mmmmmmmm
мммммммм
That is the whole song in order. please rate! Enjoy!
Вот и вся песня по порядку. пожалуйста, оцените! Наслаждаться!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.