For You Paroles Traduction Française
Killswitch Engage - Pour vous
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As Daylight Dies - 2006
Alors que la lumière du jour meurt - 2006
For You(C G C F A D)
Pour vous (C G C F A D)
By Danny Thomas, Danamlwch.
Par Danny Thomas, Danamlwch.
Key
Clé
/ = Slide Up
/ = Glisser vers le haut
\ = Slide Down
\ = Glisser vers le bas
~ = Let Ring
~ = Laisser sonner
- = Palm Mute
- = Palm Mute
h = Hammer On
h = Marteau activé
p = Pull Off
p = Retirer
#
#
#This Tab is Only for 1 guitar, havnt had time to find out the other guitar yet.
#Cet onglet est uniquement pour 1 guitare, je n'ai pas encore eu le temps de découvrir l'autre guitare.
#
#
#
#
# Riff 1
#Riff 1
#
#
G |--2h3p2---1h2p1---2h3p2---1h2p1---43-------|
G |--2h3p2---1h2p1---2h3p2---1h2p1---43-------|
#
#
# Riff 2
#Riff 2
#
#
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
G |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
G |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-06501-30~-------------|
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-06501-30~-------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0--------/7---------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0--------/7---------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0--------/5---------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0--------/5---------------|
C |-00-0~---00-0~---00-065013035-----------------|
C |-00-0~---00-0~---00-065013035-----------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0-------------------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0----------------------------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0-------------------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0------------------------|
C |-00-0~---00-0~---00-06501-3-------------------|
C |-00-0~---00-0~---00-06501-3-------------------|
#
#
# Chorus
# Chœur
#
#
C |---3-3--3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5-5\7-5-------------| x2
C |---3-3--3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5-5\7-5-------------| x2
G |-11-11-1---------00-00-0---------11-11-1--------3\5-3---------3h5-|
G |-11-11-1---------00-00-0---------11-11-1--------3\5-3---------3h5-|
C |-----------------------------------------------------5-3-0h3h5----|
C |----------------------------------------------------5-3-0h3h5----|
G |-3\5-3---------3h5-|
G |-3\5-3---------3h5-|
C |------5-3-0h3h5----|
C |------5-3-0h3h5----|
#
#
# Riff 1
#Riff 1
#
#
#
#
# Riff 2
#Riff 2
#
#
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
G |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
G |-0-00-0---0-00-0---0-00-0------0~-------------|
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-06501-30~-------------|
C |-0-00-0---0-00-0---0-00-06501-30~-------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0--------/7---------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0--------/7---------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0--------/5---------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0--------/5---------------|
C |-00-0~---00-0~---00-065013035-----------------|
C |-00-0~---00-0~---00-065013035-----------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0-------------------------|
C |-00-0~---00-0~---00-0----------------------------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0-------------------------|
G |-00-0~---00-0~---00-0------------------------|
C |-00-0~---00-0~---00-06501-3-------------------|
C |-00-0~---00-0~---00-06501-3-------------------|
#
#
# Chorus
# Chœur
#
#
C |---3-3--3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5-5\7-5-------------| x2
C |---3-3--3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5-5\7-5-------------| x2
G |-11-11-1---------00-00-0---------11-11-1--------3\5-3---------3h5-|
G |-11-11-1---------00-00-0---------11-11-1--------3\5-3---------3h5-|
C |-----------------------------------------------------5-3-0h3h5----|
C |----------------------------------------------------5-3-0h3h5----|
G |-3\5-3---------3h5-|
G |-3\5-3---------3h5-|
C |------5-3-0h3h5----|
C |------5-3-0h3h5----|
C |-7-5----------------| x3 |-7-5-1~--|
C |-7-5----------------| x3 |-7-5-1~--|
G |-5-3-5-3------3h5---| |-5-3-1~--|
G |-5-3-5-3------3h5---| |-5-3-1~--|
C |-----5-3-0h3h5------| |-----1~--|
C |-----5-3-0h3h5------| |-----1~--|
#
#
# Riff 3
#Riff 3
#
#
#
#
# Riff 4, I know that this bit is wrong but i cant
# Riff 4, je sais que ce morceau est faux mais je ne peux pas
# seem to hear it very well, so if any has
# semble l'entendre très bien, donc si quelqu'un l'a fait
# any suggestions, dont hesitate.
# des suggestions, n'hésitez pas.
#
#
#
#
# Riff 1 Variation
# Variation Riff 1
#
#
C |--4/5\4----4/5\4----4/5\4-----0~-----|
C |--4/5\4----4/5\4----4/5\4-----0~-----|
G |--2/3\2----2/3\2----2/3\2-----0~-----|
G |--2/3\2----2/3\2----2/3\2-----0~-----|
C |-------3210-----3210-----3210-0~-----|
C |-------3210----------3210-----3210-0~-----|
#
#
# Chorus
# Chœur
#
#
C |---3-3--3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5-5\7-5-------------| x2
C |---3-3--3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5p3--3--3-3-5-3h5-5\7-5-------------| x2
G |-11-11-1---------00-00-0---------11-11-1--------3\5-3---------3h5-|
G |-11-11-1---------00-00-0---------11-11-1--------3\5-3---------3h5-|
C |-----------------------------------------------------5-3-0h3h5----|
C |----------------------------------------------------5-3-0h3h5----|
G |-3\5-3---------3h5-|
G |-3\5-3---------3h5-|
C |------5-3-0h3h5----|
C |------5-3-0h3h5----|
C |-7-5----------------| x3 |-7-5-1~--|
C |-7-5----------------| x3 |-7-5-1~--|
G |-5-3-5-3------3h5---| |-5-3-1~--|
G |-5-3-5-3------3h5---| |-5-3-1~--|
C |-----5-3-0h3h5------| |-----1~--|
C |-----5-3-0h3h5------| |-----1~--|
#
#
# There you go, if anybody thinks there is any mistakes or ways
# Voilà, si quelqu'un pense qu'il y a des erreurs ou des moyens
# to improve it let me know and il update it, but that is what i
# pour l'améliorer, faites-le-moi savoir et je le mettrai à jour, mais c'est ce que je
# make of the song, Enjoy!!!
# faire de la chanson, profitez-en !!!
#
#
#
#
# Note to moderators, it was me who sent in the "For You" tab before this # one, i just
# Note aux modérateurs, c'est moi qui ai envoyé l'onglet "Pour Vous" avant celui-ci, je viens de
to sign in, you should see that the tab is exactly the # same apart from "By Danny
pour vous connecter, vous devriez voir que l'onglet est exactement le même # à part "Par Danny
Danamlwch.", i only sent it in a couple # of minutes before this one, so would you use
Danamlwch.", je ne l'ai envoyé que quelques minutes avant celui-ci, alors utiliseriez-vous
one please, thanks.
un s'il vous plaît, merci.
#
#
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.