Hubertus Letra Traducción al Español

Kim Larsen - Hubertus

by Kim Larsen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kim Larsen Hubertus

Kim Larsen - Hurbetus, (Vrsgo)
Kim Larsen - Hurbetus, (Vrsgo)
Hubertus var en syvrs fuldfed moppe
Hubertus era un trapeador gordo de siete años.
af gte arisk kolinarisk rod
de raíz cholinariana gte arriana
syv racer blanded sig i hver en loppe
siete razas mezcladas en cada una una pulga
som daglig sysled med Huberti blod
que fue cosido diariamente con sangre Huberti
han leved med en trofast herskerinde
vivía con una amante fiel
en 87-rig kvinde
una mujer de 87 años
af silkebnd var tvundet fyrens lnke
de cinta de seda estaba torcida la cadena del chico
han var sin frues trst
él era el consuelo de su esposa
thi hun var enke
porque ella era viuda
ak, selv en enke dr trods al sin troskab
ay, incluso una viuda dr a pesar de toda su fidelidad
men frst hun stiftede et testament
pero primero hizo un testamento
og efterlod sit husgerd og boskab
y dejó atrás su casa y su ganado
til en veninde: Frk. skyldfri Glent
a una amiga: Sra. Glent libre de culpa
plus 30.000 - h, sikken gave!
más 30.000 - h, ¡qué regalo!
jah, alt det p den betingelse ska du have
si, todo eso en esa condición debes tener
blot du vil Skt. Hubertus til dig tage
sólo quieres que San Huberto te lleve
thi man skal vre god imod sin mage
porque hay que ser bueno con el prójimo
Gud fri mig hvor den kommer ubelejligt
Dios me salve donde viene inconveniente
hva ska jeg med hunde her?
¿Qué estoy haciendo con los perros aquí?
h! nu sku jeg netop til at ha det s dejligt
h! ahora parecía que me lo estaba pasando genial
med 30.000 i min sekretr
con 30.000 en mi secretaria
jeg skulle rejse nu og kbe udstyr
Tuve que viajar ahora y kbe equipo.
med ak hvor tar man hen nr man har husdyr
Por cierto, ¿a dónde vas cuando tienes mascotas?
som Moses en gang stod p bjerget Nemo
como Moisés estuvo una vez en el monte Nemo
str jeg nu her - farvel
Estoy aquí ahora - adiós
Paris og San Remo
París y San Remo
Syv r hengik med lutter jammerklage
Siete años entregados a la mera lamentación
og glenten tabte 47 pund
y Glent perdió 47 libras
s dde den en frostnat mt af dage
luego murió una noche helada mezclada con días
men hvor sku hun gr af den dde hund?
pero ¿adónde fue con el perro muerto?
nu har jeg det, jeg kender jo frken Fikke
ahora lo tengo, conozco a la señorita Fikke
hun har et sommerhus og hun bor der ikke!
¡Tiene una casa de verano y no vive allí!
fluks stopper jeg i kufferten hynen
De repente dejo a la hiena en la maleta.
ubeset ka jeg begrave ham i plnen
sin supervisión puedo enterrarlo en el césped
Hun entrede en sporvogn ka man tnke
Ella entró en un tranvía, se podría pensar.
p forperronen stod en skummel fyr
Un tipo aterrador estaba parado en la plataforma delantera.
han mnstrede den srgekldte enke
modeló a la viuda desconsolada
og navnlig hendes kuffert der var dyr
y especialmente su maleta que era cara
ved nste stoppested - ja, der har vi balladen
en la siguiente parada - sí, ahí tenemos problemas
han griber kufferten og styrter ud p gaden
agarra la maleta y sale corriendo a la calle
rask med den tunge kuffert bort han joller
rápidamente con la pesada maleta lejos del bote
tnk hva han sir
Tnk lo que él señor
nr han ser hva den indeholder
cuando ve lo que contiene
stop tyven - konduktren kimer
detener al ladrón - suena el revisor
vognstyreren hoster, h, jeg nervebundt
el cochero tose, h, hago un manojo de nervios
nej skriger glenten - kr dog videre
no, grita Glenten - kr, sin embargo, adelante
h jeg besvimer jeg fr ondt
Oye, me estoy desmayando del dolor.
nu er jeg fri ska aldrig mer bemoppes
ahora soy libre, nunca más seré intimidado
for den der har dalet ska altid toppes
porque el que ha caído siempre debe ser superado
rask en tier hun gav til konduktren
uno rápido que le dio al conductor
da hun kom hjem stod kufferten for dren
Cuando llegó a casa, la maleta estaba frente a ella.
Hoff_ylle@hotmail.com
Hoff_ylle@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.