Hubertus Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kim Larsen-Hubertus
by Kim Larsen
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kim Larsen - Hurbetus, (Vrsgo)
Kim Larsen - Hurbetus, (Vrsgo)
Hubertus var en syvrs fuldfed moppe
Hubertus yedi yıllık şişman bir paspastı
af gte arisk kolinarisk rod
gte Arian kolinarian kökü
syv racer blanded sig i hver en loppe
her bir pireye karışmış yedi ırk
som daglig sysled med Huberti blod
Huberti kanıyla her gün dikilen
han leved med en trofast herskerinde
sadık bir metresiyle yaşıyordu
en 87-rig kvinde
87 yaşında bir kadın
af silkebnd var tvundet fyrens lnke
adamın zinciri ipek kurdeleden bükülmüştü
han var sin frues trst
o karısının tesellisiydi
thi hun var enke
çünkü o bir duldu
ak, selv en enke dr trods al sin troskab
ne yazık ki, tüm sadakatine rağmen dul bir doktor bile
men frst hun stiftede et testament
ama önce bir vasiyetname hazırladı
og efterlod sit husgerd og boskab
evini ve hayvanlarını geride bırakarak
til en veninde: Frk. skyldfri Glent
bir arkadaşına: Bayan suçsuz Glent
plus 30.000 - h, sikken gave!
artı 30.000 - saat, ne hediye!
jah, alt det p den betingelse ska du have
evet, bunların hepsine sahip olmanız şartıyla
blot du vil Skt. Hubertus til dig tage
sadece Aziz Hubertus'un seni almasını istiyorsun
thi man skal vre god imod sin mage
çünkü insan hemcinslerine karşı iyi olmalı
Gud fri mig hvor den kommer ubelejligt
Tanrı beni uygunsuz bir şekilde geldiği yerden korusun
hva ska jeg med hunde her?
Burada köpeklerle ne işim var?
h! nu sku jeg netop til at ha det s dejligt
H! şimdi harika vakit geçiriyormuş gibi görünüyordum
med 30.000 i min sekretr
sekreterimde 30.000 var
jeg skulle rejse nu og kbe udstyr
Şimdi seyahat etmem gerekiyordu ve kbe ekipmanı
med ak hvor tar man hen nr man har husdyr
bu arada evcil hayvanın olduğunda nereye gidersin
som Moses en gang stod p bjerget Nemo
Musa'nın bir zamanlar Nemo Dağı'nda durduğu gibi
str jeg nu her - farvel
Şimdi buradayım - hoşçakal
Paris og San Remo
Paris ve San Remo
Syv r hengik med lutter jammerklage
Yedi yıl sadece ağıt yakmakla geçti
og glenten tabte 47 pund
ve Glent 47 kilo verdi
s dde den en frostnat mt af dage
sonra günlerle karışık soğuk bir gece öldü
men hvor sku hun gr af den dde hund?
ama ölü köpekle nereye gitti?
nu har jeg det, jeg kender jo frken Fikke
artık bende var, Bayan Fikke'yi tanıyorum
hun har et sommerhus og hun bor der ikke!
bir yazlık evi var ve orada yaşamıyor!
fluks stopper jeg i kufferten hynen
aniden çantadaki sırtlanı durduruyorum
ubeset ka jeg begrave ham i plnen
gözetimsiz onu çimenlere gömebilirim
Hun entrede en sporvogn ka man tnke
Bir tramvaya bindi diye düşünebilirsiniz
p forperronen stod en skummel fyr
Korkunç bir adam ön platformda duruyordu
han mnstrede den srgekldte enke
yaslı dul kadını modelledi
og navnlig hendes kuffert der var dyr
ve özellikle de pahalı olan valizi
ved nste stoppested - ja, der har vi balladen
bir sonraki durakta - evet orada sorunumuz var
han griber kufferten og styrter ud p gaden
çantayı kapıp sokağa fırlıyor
rask med den tunge kuffert bort han joller
ağır çantayı hızla uzaklaştırıp botu
tnk hva han sir
tsk ne efendim
nr han ser hva den indeholder
içindekileri gördüğünde
stop tyven - konduktren kimer
hırsızı durdurun - kondüktör çanları çalıyor
vognstyreren hoster, h, jeg nervebundt
arabacı öksürüyor, h, sinirlerim bozuluyor
nej skriger glenten - kr dog videre
hayır, diye bağırıyor Glenten - kr, ancak ileriye doğru
h jeg besvimer jeg fr ondt
Hey, acıdan bayılıyorum
nu er jeg fri ska aldrig mer bemoppes
artık özgürüm, bir daha asla zorbalığa uğramayacağım
for den der har dalet ska altid toppes
çünkü düşmüş olan her zaman zirveye çıkarılmalıdır
rask en tier hun gav til konduktren
kondüktöre hızlı bir şekilde verdi
da hun kom hjem stod kufferten for dren
eve geldiğinde bavulu önündeydi
Hoff_ylle@hotmail.com
Hoff_ylle@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
