Another Day Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kim Richey – Kolejny dzień

by Kim Richey

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kim Richey Another Day

CAPO: 3rd Fret
CAPO: 3. próg
You can come a little closer
Możesz podejść trochę bliżej
Well, don't be afraid to speak your mind
Cóż, nie bój się mówić co myślisz
Don't let the silence come between us
Nie pozwól, aby cisza zapadła między nami
And I promise to repay in kind
I obiecuję odwdzięczyć się w naturze
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
Shadows gather in the corners
Cienie gromadzą się w rogach
And the light begins to fade
I światło zaczyna blednąć
And the time it takes to sit and wonder why
I czas, jaki zajmuje siedzenie i zastanawianie się dlaczego
CHORUS:
CHÓR:
On the tip of your tongue are
Na końcu języka są
All the words you never say
Wszystkie słowa, których nigdy nie wypowiedziałeś
Well, don't let another day go by
Cóż, nie pozwól, aby minął kolejny dzień
I hear a train cry in the distance
Słyszę w oddali krzyk pociągu
Well, sometimes I feel like crying too
No cóż, czasami też mam ochotę płakać
It sounds a lot to me like someone's leaving
Dla mnie to brzmi trochę tak, jakby ktoś odchodził
And I guess that's why it makes me blue
I chyba dlatego jest mi smutno
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
Shadows gather in the corners
Cienie gromadzą się w rogach
And the light begins to fade
I światło zaczyna blednąć
And the time it takes to sit and wonder why
I czas, jaki zajmuje siedzenie i zastanawianie się dlaczego
CHORUS:
CHÓR:
On the tip of your tongue are
Na końcu języka są
All the words you never say
Wszystkie słowa, których nigdy nie wypowiedziałeś
Don't let another day go by
Nie pozwól, aby minął kolejny dzień
Don't let another day go by
Nie pozwól, aby minął kolejny dzień
INSTRUMENTAL: Am G Am C
INSTRUMENTAL: Am G Am C
PRE-CHORUS:
PRZED CHORUSEM:
Shadows gather in the corners
Cienie gromadzą się w rogach
And the light begins to fade
I światło zaczyna blednąć
And the time it takes to sit and wonder why
I czas, jaki zajmuje siedzenie i zastanawianie się dlaczego
CHORUS:
CHÓR:
On the tip of your tongue are
Na końcu języka są
Are all the words you never say
To wszystkie słowa, których nigdy nie wypowiedziałeś
Oh, don't let another day go by
Och, nie pozwól, aby minął kolejny dzień
Don't let another day go by
Nie pozwól, aby minął kolejny dzień
OUTRO: (## repeat 4x to end ##)
OUTRO: (## powtórz 4x do końca ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.