As You Are Liedtext Deutsche Übersetzung
Kimbra – So wie du bist
by Kimbra
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
VRS
I won't give it back again
Ich werde es nicht mehr zurückgeben
I won't give it back to you
Ich werde es dir nicht zurückgeben
I won't give that part again
Ich werde diesen Teil nicht noch einmal geben
I won't love another you The G's in between the Am and Fmaj7 in pre-chorus
I won't love another you Die G's zwischen Am und Fmaj7 im Pre-Chorus
are played as a leading chord into the Fmaj7's.
werden als Leitakkord in die Fmaj7 gespielt.
PR-HORUS
PR-HORUS
<------------- TAKE NOTE! This is also applied to other pre-choruses.
<------------- ACHTUNG! Dies gilt auch für andere Vorchöre.
'Cause honey that hourglass got me thinking
Denn Schatz, diese Sanduhr hat mich zum Nachdenken gebracht
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
We were moving so fast and you got me thinking
Wir waren so schnell unterwegs und du hast mich zum Nachdenken gebracht
Why not keep chasing time?
Warum nicht weiter der Zeit hinterherjagen?
I said, "Honey, I wanna find somewhere sacred,
Ich sagte: „Schatz, ich möchte einen heiligen Ort finden,
Away from your flashing lights.
Weg von deinen blinkenden Lichtern.
Honey, I was yours in the dark of the night."
Schatz, ich gehörte dir in der Dunkelheit der Nacht.
HORUS
HORUS
Come as you are
Komm wie du bist
Come let me take a picture
Komm, lass mich ein Foto machen
Come as you are
Komm wie du bist
VRS
VRS
I won't give it back again
Ich werde es nicht mehr zurückgeben
More that I'm giving, the more you take
Je mehr ich gebe, desto mehr nimmst du
I'm feeling forced into the intimate
Ich fühle mich ins Intime gedrängt
With every move I make into your frame
Mit jeder Bewegung, die ich in deinen Rahmen mache
Come on, take anything you like
Komm schon, nimm alles, was du magst
Come on, take anything you like
Komm schon, nimm alles, was du magst
Come on, take anything you like
Komm schon, nimm alles, was du magst
Come on, take anything you like
Komm schon, nimm alles, was du magst
PR-HORUS
PR-HORUS
'Cause honey that hourglass got me thinking
Denn Schatz, diese Sanduhr hat mich zum Nachdenken gebracht
You ain't no friend of mine
Du bist kein Freund von mir
We were moving so fast and the sand was sinking
Wir bewegten uns so schnell und der Sand sank
Why not keep chasing time?
Warum nicht weiter der Zeit hinterherjagen?
Honey, I wanna feel something sacred,
Schatz, ich möchte etwas Heiliges fühlen,
Away from your flashing lights
Weg von deinen blinkenden Lichtern
Honey, I was yours in the dark of the night
Schatz, ich gehörte dir in der Dunkelheit der Nacht
HORUS
HORUS
Come as you are
Komm wie du bist
Come let me take a picture
Komm, lass mich ein Foto machen
Come as you are
Komm wie du bist
RI
RI
Come inside, a little to the right
Kommen Sie hinein, ein wenig nach rechts
Get comfortable, you're a natural
Machen Sie es sich bequem, Sie sind ein Naturtalent
Come inside, it'll be alright
Komm rein, alles wird gut
Love comes at a cost
Liebe hat ihren Preis
But nothing's ever lost
Aber es ist nie etwas verloren gegangen
It's just another paradox
Es ist nur ein weiteres Paradoxon
The dark was just never just for us
Die Dunkelheit war einfach nie nur für uns
Take another fast
Fasten Sie noch einmal
Try to make it last
Versuchen Sie, es dauerhaft zu machen
But this too, my love, shall pass
Aber auch dies, meine Liebe, wird vergehen
The dark was just never just for us
Die Dunkelheit war einfach nie nur für uns
And it all ends the same
Und alles endet gleich
'Cause in time everything must change
Denn mit der Zeit muss sich alles ändern
Take another fast
Fasten Sie noch einmal
Try to make it last if you want to
Versuchen Sie, es dauerhaft zu machen, wenn Sie möchten
Am Em G F (fade out)
Am Em G F (ausblenden)
But in time everything must go
Aber mit der Zeit muss alles verschwinden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
