As You Are Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kimbra – Taki jaki jesteś
by Kimbra
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
VRS
I won't give it back again
Nie oddam go ponownie
I won't give it back to you
Nie oddam ci tego
I won't give that part again
Nie oddam już tej części
I won't love another you The G's in between the Am and Fmaj7 in pre-chorus
Nie będę kochać kolejnego was, The G pomiędzy Am i Fmaj7 w przed refrenem
are played as a leading chord into the Fmaj7's.
są grane jako akord wiodący w Fmaj7.
PR-HORUS
PR-HORUS
<------------- TAKE NOTE! This is also applied to other pre-choruses.
<------------- UWAGA! Odnosi się to również do innych refrenów przed refrenami.
'Cause honey that hourglass got me thinking
Bo kochanie, ta klepsydra dała mi do myślenia
You ain't no friend of mine
Nie jesteś moim przyjacielem
We were moving so fast and you got me thinking
Poruszaliśmy się tak szybko, że dałeś mi do myślenia
Why not keep chasing time?
Dlaczego nie gonić czasu?
I said, "Honey, I wanna find somewhere sacred,
Powiedziałem: „Kochanie, chcę znaleźć miejsce święte,
Away from your flashing lights.
Z dala od migających świateł.
Honey, I was yours in the dark of the night."
Kochanie, byłem Twój w ciemności nocy.”
HORUS
HORUS
Come as you are
Przyjdź taki, jaki jesteś
Come let me take a picture
Chodź, zrobię zdjęcie
Come as you are
Przyjdź taki, jaki jesteś
VRS
VRS
I won't give it back again
Nie oddam go ponownie
More that I'm giving, the more you take
Więcej niż daję, tym więcej bierzesz
I'm feeling forced into the intimate
Czuję się zmuszony do intymności
With every move I make into your frame
Z każdym ruchem wchodzę w Twoją ramę
Come on, take anything you like
No dalej, weź co chcesz
Come on, take anything you like
No dalej, weź co chcesz
Come on, take anything you like
No dalej, weź co chcesz
Come on, take anything you like
No dalej, weź co chcesz
PR-HORUS
PR-HORUS
'Cause honey that hourglass got me thinking
Bo kochanie, ta klepsydra dała mi do myślenia
You ain't no friend of mine
Nie jesteś moim przyjacielem
We were moving so fast and the sand was sinking
Poruszaliśmy się tak szybko, że piasek opadał
Why not keep chasing time?
Dlaczego nie gonić czasu?
Honey, I wanna feel something sacred,
Kochanie, chcę poczuć coś świętego,
Away from your flashing lights
Z dala od migających świateł
Honey, I was yours in the dark of the night
Kochanie, byłem Twój w ciemności nocy
HORUS
HORUS
Come as you are
Przyjdź taki, jaki jesteś
Come let me take a picture
Chodź, zrobię zdjęcie
Come as you are
Przyjdź taki, jaki jesteś
RI
RI
Come inside, a little to the right
Wejdź do środka, trochę w prawo
Get comfortable, you're a natural
Rozsiądź się wygodnie, jesteś naturalny
Come inside, it'll be alright
Wejdź do środka, wszystko będzie dobrze
Love comes at a cost
Miłość ma swoją cenę
But nothing's ever lost
Ale nic nigdy nie jest stracone
It's just another paradox
To po prostu kolejny paradoks
The dark was just never just for us
Ciemność nigdy nie była tylko dla nas
Take another fast
Weź jeszcze jeden, szybko
Try to make it last
Postaraj się, żeby to trwało
But this too, my love, shall pass
Ale i to, kochanie, przeminie
The dark was just never just for us
Ciemność nigdy nie była tylko dla nas
And it all ends the same
I wszystko kończy się tak samo
'Cause in time everything must change
Bo z czasem wszystko musi się zmienić
Take another fast
Weź jeszcze jeden, szybko
Try to make it last if you want to
Jeśli chcesz, postaraj się, żeby to trwało
Am Em G F (fade out)
Am Em G F (zanikanie)
But in time everything must go
Ale z czasem wszystko musi minąć
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
