Call Me Letra Traducción al Español

Kimbra - Llámame

by Kimbra

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kimbra Call Me

Intro:
Introducción:
Verse 1:
Verso 1:
Where do you walk on a saturday?
¿Adónde caminas un sábado?
I see you hurrying to get somewhere
Te veo apurándote por llegar a alguna parte
Stop and smell the roses
Detente y huele las rosas
Stop, get closer feel it in the air
Detente, acércate, siéntelo en el aire.
(yeah you)
(si tu)
Can I hold out my hand?
¿Puedo extender mi mano?
Make you listen to me, help you understand
Hacer que me escuches, ayudarte a entender.
Why you make me high
¿Por qué me elevas?
Can I tell you all the reasons why?
¿Puedo contarte todas las razones?
Won't you slow down I
¿No vas a frenar?
Just need a moment of your time
Sólo necesito un momento de tu tiempo
It's electric baby
es electrico bebe
I could be the one or I could be just crazy
Podría ser yo o podría estar simplemente loco
(I know you've been hurt before)
(Sé que te han herido antes)
I can tell it in the way you're wanting more
Puedo decirlo en la forma en que quieres más
I know the game you're playing
Sé el juego que estás jugando
I wanna break the rules, stop your questioning
Quiero romper las reglas, deja de preguntar
Call me
Llámame
Chorus:
Coro:
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
(come bring your love around me)
(ven a traer tu amor a mi alrededor)
Call me
Llámame
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
(come bring your trust around me)
(ven a traer tu confianza a mi alrededor)
Call me
Llámame
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
(I won't let you stay lonely)
(No dejaré que te quedes solo)
Call me
Llámame
Nothing's gonna bring us down
Nada nos derribará
(come bring your love)
(ven y trae tu amor)
Verse 2:
Verso 2:
When will we talk on a saturday?
¿Cuándo hablaremos un sábado?
You're always hurrying to get somewhere
Siempre tienes prisa por llegar a alguna parte
Striking all your poses
Impactando todas tus poses
You think I don't notice that you're everywhere?
¿Crees que no me doy cuenta de que estás en todas partes?
(yeah you)
(si tu)
Can I hold out my hand?
¿Puedo extender mi mano?
Make you mine forever, all the money I could spend
Hacerte mía para siempre, todo el dinero que pueda gastar
Looking out for you
Cuidándote
Let me take you out where you want to
Déjame llevarte a donde quieras
(I'm gonna hold you I got nothing to lose tonight I'm all tight)
(Te voy a abrazar, no tengo nada que perder esta noche, estoy muy apretado)
I wanna let go with you
quiero dejarte ir contigo
Wait for a moment alone with you
Espera un momento a solas contigo
(see that golden light
(mira esa luz dorada
That shines each time we walk by?)
¿Que brilla cada vez que pasamos?)
It's electric baby
es electrico bebe
Come and take a chance on all the dreams you're dreaming
Ven y aprovecha todos los sueños que estás soñando.
(Chorus)
(Estribillo)
Bridge:
Puente:
Nobody understands
nadie entiende
I got love but I ain't got plans
Tengo amor pero no tengo planes
You make me high
Me elevas
Can I tell you all the reasons why?
¿Puedo contarte todas las razones?
The night is nigh and it's coming fast
La noche está cerca y viene rápido.
Feel like little kids at school skipping class
Siéntete como niños pequeños en la escuela saltándose clases.
Come break the law with me
Ven a violar la ley conmigo
Listen to me, I'm the one you're really waiting for
Escúchame, soy yo a quien realmente estás esperando
(Chorus)
(Estribillo)
I got what you want, baby don't move, when they move along
Tengo lo que quieres, cariño, no te muevas, cuando ellos se mueven
Get tight, get it tough, everyone's fighting for the one they want
Ponte firme, ponte duro, todos luchan por lo que quieren
I got what you need, baby don't move, when they come for me
Tengo lo que necesitas, cariño, no te muevas, cuando vengan por mí.
Get tight, get it tough, everyone's fighting for the one they want
Ponte firme, ponte duro, todos luchan por lo que quieren
I got what you want, baby don't move, when they move along
Tengo lo que quieres, cariño, no te muevas, cuando ellos se mueven
Get tight, get it tough, everyone's fighting for the one they want
Ponte firme, ponte duro, todos luchan por lo que quieren

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.