Call Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kimbra – Zadzwoń do mnie
by Kimbra
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Wprowadzenie:
Verse 1:
Werset 1:
Where do you walk on a saturday?
Gdzie spacerujesz w sobotę?
I see you hurrying to get somewhere
Widzę, że śpieszysz się gdzieś
Stop and smell the roses
Zatrzymaj się i powąchaj róże
Stop, get closer feel it in the air
Zatrzymaj się, podejdź bliżej, poczuj to w powietrzu
(yeah you)
(tak, ty)
Can I hold out my hand?
Czy mogę wyciągnąć rękę?
Make you listen to me, help you understand
Spraw, abyś mnie wysłuchał, pomóż zrozumieć
Why you make me high
Dlaczego mnie podniecasz
Can I tell you all the reasons why?
Czy mogę podać wszystkie powody?
Won't you slow down I
Czy nie zwolnisz mnie?
Just need a moment of your time
Potrzebujesz tylko chwili swojego czasu
It's electric baby
To elektryczne dziecko
I could be the one or I could be just crazy
Mogę być tym jedynym lub mogę być po prostu szalony
(I know you've been hurt before)
(Wiem, że byłeś wcześniej zraniony)
I can tell it in the way you're wanting more
Mogę to wyrazić po tym, jak chcesz więcej
I know the game you're playing
Znam grę, w którą grasz
I wanna break the rules, stop your questioning
Chcę złamać zasady, przestań zadawać pytania
Call me
Zadzwoń do mnie
Chorus:
Chór:
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
(come bring your love around me)
(przyjdź i przynieś swoją miłość wokół mnie)
Call me
Zadzwoń do mnie
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
(come bring your trust around me)
(przyjdź i przynieś mi swoje zaufanie)
Call me
Zadzwoń do mnie
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
(I won't let you stay lonely)
(Nie pozwolę Ci pozostać samotnym)
Call me
Zadzwoń do mnie
Nothing's gonna bring us down
Nic nas nie powali
(come bring your love)
(przyjdź, przynieś swoją miłość)
Verse 2:
Werset 2:
When will we talk on a saturday?
Kiedy porozmawiamy w sobotę?
You're always hurrying to get somewhere
Zawsze się spieszysz, żeby gdzieś dotrzeć
Striking all your poses
Przyjmowanie wszystkich pozycji
You think I don't notice that you're everywhere?
Myślisz, że nie zauważam, że jesteś wszędzie?
(yeah you)
(tak, ty)
Can I hold out my hand?
Czy mogę wyciągnąć rękę?
Make you mine forever, all the money I could spend
Sprawię, że będziesz mój na zawsze, wszystkie pieniądze, które mogę wydać
Looking out for you
Troszczę się o ciebie
Let me take you out where you want to
Pozwól, że cię zabiorę, dokąd chcesz
(I'm gonna hold you I got nothing to lose tonight I'm all tight)
(Będę cię trzymał, nie mam dziś nic do stracenia, jestem cały napięty)
I wanna let go with you
Chcę odpuścić razem z tobą
Wait for a moment alone with you
Poczekaj chwilę sam na sam z tobą
(see that golden light
(zobacz to złote światło
That shines each time we walk by?)
Świeci za każdym razem, gdy przechodzimy obok?)
It's electric baby
To elektryczne dziecko
Come and take a chance on all the dreams you're dreaming
Przyjdź i zaryzykuj realizację wszystkich marzeń, o których marzysz
(Chorus)
(Refren)
Bridge:
Most:
Nobody understands
Nikt nie rozumie
I got love but I ain't got plans
Mam miłość, ale nie mam planów
You make me high
Podniecasz mnie
Can I tell you all the reasons why?
Czy mogę podać wszystkie powody?
The night is nigh and it's coming fast
Noc jest blisko i nadchodzi szybko
Feel like little kids at school skipping class
Poczuj się jak małe dziecko w szkole opuszczające zajęcia
Come break the law with me
Chodź ze mną łamać prawo
Listen to me, I'm the one you're really waiting for
Posłuchaj mnie, jestem tym, na którego naprawdę czekasz
(Chorus)
(Refren)
I got what you want, baby don't move, when they move along
Mam, czego chcesz, kochanie, nie ruszaj się, kiedy oni się poruszają
Get tight, get it tough, everyone's fighting for the one they want
Trzymaj się, bądź twardy, każdy walczy o tego, którego chce
I got what you need, baby don't move, when they come for me
Mam to, czego potrzebujesz, kochanie, nie ruszaj się, kiedy po mnie przyjdą
Get tight, get it tough, everyone's fighting for the one they want
Trzymaj się, bądź twardy, każdy walczy o tego, którego chce
I got what you want, baby don't move, when they move along
Mam, czego chcesz, kochanie, nie ruszaj się, kiedy oni się poruszają
Get tight, get it tough, everyone's fighting for the one they want
Trzymaj się, bądź twardy, każdy walczy o tego, którego chce
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
