Desert Train Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kimmie Rhodes – Pustynny pociąg

by Kimmie Rhodes

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kimmie Rhodes Desert Train

I'm gonna chase you down.
Będę cię gonić.
Makes no difference,
Nie ma znaczenia,
Where you're bound.
Gdzie jesteś związany.
I wanna ride,
Chcę jeździć,
Rockin' the coals still
Wciąż rozpalam węgle
under the desert train.
pod pustynnym pociągiem.
Desert train,
Pociąg pustynny,
You got a voice like thunder.
Masz głos jak grzmot.
You got a song makes me,
Masz piosenkę, która mnie porusza,
Have to wonder,
Muszę się zastanowić,
What it's like,
jak to jest,
To fly like a bat out of
Wylecieć jak nietoperz
Hell on a desert train.
Piekło w pustynnym pociągu.
And I'll be,
I będę,
Gone like a ghost standing in the shadows,
Zniknęło jak duch stojący w cieniu,
Gone like a tumbleweed when the wind blows,
Zniknęły jak kępy, gdy zawieje wiatr,
Gone like the souls who have vanished from the plains.
Przeminęły jak dusze, które zniknęły z równin.
And I'll be,
I będę,
Gone like a dream of days gone by and,
Przeminęło jak sen o minionych dniach i
Gone like a string of boxcars flying,
Zniknęło jak ciąg lecących wagonów towarowych,
Gone in the belly of a whale of a desert train.
Zniknął w brzuchu wieloryba pustynnego pociągu.
Came out here,
Przyszedł tutaj,
Washed my hands,
Umyłem ręce,
Cleansed my sins, all those
Oczyściłem moje grzechy, to wszystko
Ancient sins
Starożytne grzechy
Oh but I,
Och, ale ja
Found no place out,
Nie znalazłem żadnego miejsca,
Here to hide my sorrow.
Tutaj, żeby ukryć mój smutek.
Desert train,
Pociąg pustynny,
I'm a lot like you,
Jestem bardzo podobny do ciebie,
On my own,
na własną rękę,
Passing through,
Przechodząc,
This land.
Ta ziemia.
Take me through the
Przeprowadź mnie przez
Dust storms of tomorrow.
Jutro burze piaskowe.
And I'll be,
I będę,
Gone like a ghost standing in the shadows,
Zniknęło jak duch stojący w cieniu,
Gone like a tumbleweed when the wind blows,
Zniknęły jak kępy, gdy zawieje wiatr,
Gone like the souls who have vanished from the plains.
Przeminęły jak dusze, które zniknęły z równin.
And I'll be,
I będę,
Gone like a dream of days gone by and,
Przeminęło jak sen o minionych dniach i
Gone like a string of boxcars flying,
Zniknęło jak ciąg lecących wagonów towarowych,
Gone in the belly of a whale of a desert train.
Zniknął w brzuchu wieloryba pustynnego pociągu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.