Desert Train Текст Песни Перевод на Русский
Кимми Роудс - Поезд пустыни
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm gonna chase you down.
Я буду преследовать тебя.
Makes no difference,
Нет никакой разницы,
Where you're bound.
Куда ты привязан.
I wanna ride,
Я хочу покататься,
Rockin' the coals still
Раскачиваю угли по-прежнему
under the desert train.
под поездом пустыни.
Desert train,
Поезд пустыни,
You got a voice like thunder.
У тебя голос, подобный грому.
You got a song makes me,
Твоя песня заставляет меня,
Have to wonder,
Приходится удивляться,
What it's like,
Каково это,
To fly like a bat out of
Вылететь как летучая мышь из
Hell on a desert train.
Ад в поезде по пустыне.
And I'll be,
И я буду,
Gone like a ghost standing in the shadows,
Ушел, как призрак, стоящий в тени,
Gone like a tumbleweed when the wind blows,
Ушел, как перекати-поле, когда дует ветер,
Gone like the souls who have vanished from the plains.
Ушли, как души, исчезнувшие с равнин.
And I'll be,
И я буду,
Gone like a dream of days gone by and,
Ушел, как сон минувших дней, и,
Gone like a string of boxcars flying,
Ушел, как вереница летающих товарных вагонов,
Gone in the belly of a whale of a desert train.
Ушел в чрево кита пустынного поезда.
Came out here,
Вышел сюда,
Washed my hands,
Вымыл руки,
Cleansed my sins, all those
Очистил мои грехи, все те
Ancient sins
Древние грехи
Oh but I,
О, но я,
Found no place out,
Не нашел места,
Here to hide my sorrow.
Здесь, чтобы скрыть свою печаль.
Desert train,
Поезд пустыни,
I'm a lot like you,
Я очень похож на тебя,
On my own,
Сам по себе,
Passing through,
Проходя мимо,
This land.
Эта земля.
Take me through the
Проведи меня через
Dust storms of tomorrow.
Пыльные бури завтрашнего дня.
And I'll be,
И я буду,
Gone like a ghost standing in the shadows,
Ушел, как призрак, стоящий в тени,
Gone like a tumbleweed when the wind blows,
Ушел, как перекати-поле, когда дует ветер,
Gone like the souls who have vanished from the plains.
Ушли, как души, исчезнувшие с равнин.
And I'll be,
И я буду,
Gone like a dream of days gone by and,
Ушел, как сон минувших дней, и,
Gone like a string of boxcars flying,
Ушел, как вереница летающих товарных вагонов,
Gone in the belly of a whale of a desert train.
Ушел в чрево кита пустынного поезда.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
