Chemistry Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kimya Dawson - Kimya

by Kimya Dawson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kimya Dawson Chemistry

my heart is on my sleeve my head is in the sand
kalbim kolumda başım kumda
i said how did we end up here? you said happenstance
Buraya nasıl geldik dedim? tesadüf dedin
but i didn't understand so i made other plans
ama anlamadım bu yüzden başka planlar yaptım
i ran to the ocean washed the blood off of my hands
Okyanusa koştum ellerimdeki kanı yıkadım
i washed away my tears washed away ten years
gözyaşlarımı yıkadım on yılı yıkadım
washed away the empty space in-between my ears
kulaklarımın arasındaki boşluğu silip süpürdü
and you said all that i mean is that you and me
ve sen ve ben demek istediğimi söyledin
didn't meet because of fate but rather probability
kader yüzünden tanışmadık, daha ziyade olasılık yüzünden
and you said the truth's like corn and lies are like weeds
ve gerçeğin mısıra, yalanın da yabani otlara benzediğini söyledin
you said the schroedinger equation collapsed perfectly
Schroedinger denkleminin mükemmel şekilde çöktüğünü söylemiştin
and i said mercy me be patient please
ve dedim ki bana merhamet et sabırlı ol lütfen
'cause i don't know a goddam thing about the birds and the bees
çünkü kuşlar ve arılar hakkında hiçbir şey bilmiyorum
i just know what i'm like and i'm like what i see
sadece nasıl olduğumu biliyorum ve gördüğüm gibiyim
even though it's hard to see because you just blinded me
beni kör ettiğin için görmek zor olsa da
and if there's one thing i learned in chemistry
ve eğer kimyada öğrendiğim bir şey varsa
it's that the gain of electrons is reduction, obviously
elektron kazancının azalmasıdır, açıkçası
but you can't see electrons without machines
ama makineler olmadan elektronları göremezsiniz
and you can't tell from my inflection if i'm being mean
ve kötü davranıp davranmadığımı ses tonumdan anlayamazsın
and i don't know if i can take you seriously
ve seni ciddiye alabilir miyim bilmiyorum
sometimes elections depend on the absentees
bazen seçimler devamsızlara bağlıdır
and my family and my friends
ve ailem ve arkadaşlarım
and all the little kids that love me make me strong
ve beni seven tüm küçük çocuklar beni güçlü kılıyor
and no matter how this ends
ve bu nasıl biterse bitsin
i know i'll never ever ever be alone
biliyorum asla asla yalnız olmayacağım
some day i'll be an old lady
bir gün yaşlı bir kadın olacağım
with a big dress and an apron
büyük bir elbise ve önlükle
a babushka and bare feet
bir babushka ve çıplak ayak
i'll be out in my garden
bahçemde olacağım
on my hands and knees
ellerimin ve dizlerimin üstünde
and i'll be singing a song
ve bir şarkı söyleyeceğim
that is really sad and sweet
bu gerçekten üzücü ve tatlı

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.