I Like Giants Songtekst Nederlandse Vertaling

Kimya Dawson - Ik hou van reuzen

by Kimya Dawson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kimya Dawson I Like Giants

This song is ridiculously easy and ridiculously brilliant. It follows basically the same
Dit nummer is belachelijk eenvoudig en belachelijk briljant. Het volgt in principe hetzelfde
throughout the whole song. You can be creative with strumming and fingerpicking if you
gedurende het hele lied. Je kunt creatief zijn met tokkelen en Fingerpicken als je dat kunt
:D
:D
When I go for a drive I like to pull off to the side
Als ik ga rijden, trek ik graag aan de kant
Of the road, turn out the lights, get out and look up at the sky
Ga van de weg af, doe de lichten uit, stap uit en kijk omhoog naar de lucht
And I do this to remind me that I'm really, really tiny
En ik doe dit om me eraan te herinneren dat ik heel, heel klein ben
In the grand scheme of things and sometimes this terrifies me
In het grote geheel der dingen, en soms beangstigt dit mij
But it's only really scary cause it makes me feel serene
Maar het is alleen maar eng, omdat ik er een sereen gevoel van krijg
In a way I never thought I'd be because I've never been
Op een manier waarvan ik nooit had gedacht dat ik dat zou zijn, omdat ik dat nog nooit ben geweest
So grounded, and so humbled, and so one with everything
Zo geaard en zo nederig, en zo één met alles
I am grounded, I am humbled, I am one with everything
Ik ben geaard, ik ben nederig, ik ben één met alles
Rock and roll is fun but if you ever hear someone
Rock-'n-roll is leuk, maar als je ooit iemand hoort
Say you are huge, look at the moon, look at the stars, look at the sun
Stel dat je enorm bent, kijk naar de maan, kijk naar de sterren, kijk naar de zon
Look at the ocean and the desert and the mountains and the sky
Kijk naar de oceaan en de woestijn en de bergen en de lucht
Say I am just a speck of dust inside a giant's eye
Stel dat ik slechts een stofje in het oog van een reus ben
I am just a speck of dust inside a giant's eye
Ik ben slechts een stofje in het oog van een reus
When I saw Genevive I really liked it when she said
Toen ik Genevive zag, vond ik het erg leuk toen ze dat zei
What she said about the giant and the lemmings on the cliff
Wat ze zei over de reus en de lemmingen op de klif
She said 'I like giants
Ze zei: 'Ik hou van reuzen
Especially girl giants
Vooral meisjesreuzen
Cause all girls feel too big sometimes
Omdat alle meisjes zich soms te groot voelen
Regardless of their size'
Ongeacht hun grootte'
When I go for a drive I like to pull off to the side
Als ik ga rijden, trek ik graag aan de kant
Of the road and run and jump into the ocean in my clothes
Van de weg en rennen en springen in mijn kleren in de oceaan
And I'm smaller than a poppyseed inside a great big bowl
En ik ben kleiner dan een maanzaadje in een hele grote kom
And the ocean is a giant that can swallow me whole
En de oceaan is een reus die mij heel kan opslokken
So I swim for all salvation and I swim to save my soul
Dus ik zwem voor alle verlossing en ik zwem om mijn ziel te redden
But my soul is just a whisper trapped inside a tornado
Maar mijn ziel is slechts een gefluister, gevangen in een tornado
So I flip to my back and I float and I sing
Dus ik draai me op mijn rug en ik zweef en ik zing
I am grounded, I am humbled, I am one with everything
Ik ben geaard, ik ben nederig, ik ben één met alles
I am grounded, I am humbled, I am one with everything
Ik ben geaard, ik ben nederig, ik ben één met alles
So I talked to Genevive and almost cried when she said
Dus ik sprak met Genevive en huilde bijna toen ze dat zei
That the giant on the cliff wished that she was dead
Dat de reus op de klif wenste dat ze dood was
And the lemmings on the cliff wished that they were dead
En de lemmingen op de klif wensten dat ze dood waren
So the giant told the lemmings why they ought to live instead
Dus vertelde de reus de lemmingen waarom ze in plaats daarvan moesten leven
When she thought up all those reasons that they ought to live instead
Toen ze al die redenen bedacht waarom ze in plaats daarvan zouden moeten leven
It made her reconsider all the sad thoughts in her head
Het deed haar alle droevige gedachten in haar hoofd heroverwegen
So thank you Genevive, cause you take what is in your head
Dus bedankt Genevive, want neem wat er in je hoofd zit
And you make things that are so beautiful and share them with your friends
En je maakt dingen die zo mooi zijn en deelt ze met je vrienden
We all become important when we realize our goal
We worden allemaal belangrijk als we ons doel realiseren
Should be to figure out our role within the context of the whole
Het zou moeten zijn dat we onze rol binnen de context van het geheel moeten ontdekken
And yeah, rock and roll is fun, but if you ever hear someone
En ja, rock-'n-roll is leuk, maar als je ooit iemand hoort
Say you are huge, look at the moon, look at the stars, look at the sun
Stel dat je enorm bent, kijk naar de maan, kijk naar de sterren, kijk naar de zon
Look at the ocean and the desert and the mountains and the sky
Kijk naar de oceaan en de woestijn en de bergen en de lucht
Say I am just a speck of dust inside a giant's eye
Stel dat ik slechts een stofje in het oog van een reus ben
I am just a speck of dust inside a giant's eye
Ik ben slechts een stofje in het oog van een reus
I am just a speck of dust inside a giant's eye
Ik ben slechts een stofje in het oog van een reus
And I don't wanna make her cry
En ik wil haar niet aan het huilen maken
Cause I like giants
Omdat ik van reuzen houd

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.