My Rollercoaster Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kimya Dawson - Benim Rollercoaster'ım
by Kimya Dawson
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Correct chords but for some reason they might not be positioned above the right
Akorları düzeltin ancak bazı nedenlerden dolayı sağ üstte konumlandırılmamış olabilirler
word when it's posted. But you can work it out. Simple pimple song.
yayınlandığında kelime. Ama bunu çözebilirsin. Basit sivilce şarkısı.
you were on my mind at least nine tenths of yesterday
dün en az onda dokuzu aklımdaydın
it seemed as if perhaps I'd gone insane
sanki delirmişim gibi görünüyordu
what is it about you that has commandeered my brain?
beynime el koyan sende ne var?
maybe it's your awesome songs or maybe it's the way
belki harika şarkılarındır ya da belki yol budur
when I look at your face I can tell that you're not going to be stopping soon or even slowing
Yüzüne baktığımda yakında durmayacağını, hatta yavaşlamayacağını söyleyebilirim
down
aşağı
and if we keep up this pace pretty soon we'll know the name of every kid and every grown up
ve eğer bu tempoyu sürdürürsek çok yakında her çocuğun ve her yetişkinin adını bileceğiz
booking house shows in their town
kasabalarında ev gösterileri rezervasyonu
and if home is really where the heart is
ve eğer ev gerçekten kalbin olduğu yerse
then we're the smartest kids I know
o zaman biz tanıdığım en zeki çocuklarız
because wherever we are in this great big world
çünkü bu büyük dünyanın neresinde olursak olalım
we'll never be more than a few hours from home
asla evden birkaç saatten fazla uzakta olmayacağız
and that's important because I need to travel
ve bu önemli çünkü seyahat etmem gerekiyor
I've had this itching in my shoes since I was just a little kid
Küçüklüğümden beri ayakkabılarımda kaşıntı var
and before I had a mini van I rode the Greyhound bus
ve bir minivanım olmadan önce Greyhound otobüsüne bindim
my mom would say "I hope some day you get paid for being Kimya Dawson"
annem "Umarım bir gün Kimya Dawson olmanın karşılığını alırsın" derdi.
and now I do and it's not much
ve şimdi yapıyorum ve pek fazla değil
but it's enough
ama bu yeterli
I've got my Scrabble game, food on my plate, good friends and family
Scrabble oyunum var, tabağımda yemek var, iyi arkadaşlarım ve ailem var
and now there's you understanding why I do the things I do
ve şimdi yaptığım şeyleri neden yaptığımı anlıyorsun
knowing that you do them too makes me really happy
senin de yaptığını bilmek beni gerçekten mutlu ediyor
on the road again
yine yolda
just can't wait to get on the road again
tekrar yola çıkmak için sabırsızlanıyorum
the life I love is makin' music with my friends
sevdiğim hayat arkadaşlarımla müzik yapmak
and I can't wait to get on the road again
ve tekrar yola çıkmak için sabırsızlanıyorum
on the road again
yine yolda
just can't wait to get on the road again
tekrar yola çıkmak için sabırsızlanıyorum
the life I love is makin' music with my friends
sevdiğim hayat arkadaşlarımla müzik yapmak
and I can't wait to get on the road again
ve tekrar yola çıkmak için sabırsızlanıyorum
from a distance, the world looks blue and green
uzaktan dünya mavi ve yeşil görünüyor
and the snow capped mountains white
ve karla kaplı dağlar beyaz
from a distance, the ocean meets the stream
uzaktan okyanus dereyle buluşuyor
and the eagle takes to flight
ve kartal uçmaya başlıyor
(whispered)
(fısıldadı)
Darkness imprisoning me
Karanlık beni hapsediyor
All that I see
Tüm gördüğüm
Absolute horror
Mutlak korku
I cannot live
yaşayamam
I cannot die
ölemem
Trapped in myself
Kendimde sıkışıp kaldım
Body my holding cell
Hücremi tut
do do do do do do do
yap yap yap yap yap
do do do do do do do
yap yap yap yap yap
do do do do do do do
yap yap yap yap yap
do do do do do do do
yap yap yap yap yap
I'll be your cryin' shoulder
Ağlayan omzun olacağım
I'll be love's suicide
Aşkın intiharı olacağım
I'll be du nu du nu du du
ben du nu du nu du du olacağım
I'll be the greatest man of your life
Hayatının en büyük adamı olacağım
'cause I like going for hikes and riding bikes
çünkü yürüyüşe çıkmayı ve bisiklete binmeyi seviyorum
playing video games in the middle of the night
gece yarısı video oyunları oynamak
and I'll stay up late and I wont even care
ve geç saatlere kadar ayakta kalacağım ve umurumda bile olmayacak
that we're getting up early to go to the state fair
eyalet fuarına gitmek için erken kalkacağımızı
I'm gonna ride the biggest ride it'll be out of sight
En büyük yolculuğa çıkacağım, gözden kaybolacak
then I'll share an elephant ear with you if you'd like
o zaman istersen seninle bir fil kulağını paylaşırım
because we are alive so we've gotta live life
çünkü yaşıyoruz, bu yüzden hayatı yaşamalıyız
to the fullest you spin the bottle and I'll dim the lights
sen şişeyi sonuna kadar çevir, ben de ışıkları söndüreyim
for five, six, seven minutes in the closet
beş, altı, yedi dakika dolapta
you were on my mind at least nine tenths of yesterday
dün en az onda dokuzu aklımdaydın
it seemed as if perhaps I'd gone insane
sanki delirmişim gibi görünüyordu
what is it about you that has commandeered my brain?
beynime el koyan sende ne var?
maybe it's your awesome songs or maybe it's the way
belki harika şarkılarındır ya da belki yol budur
you go straight to the top you're not scared of getting squashed
doğruca zirveye çıkarsın, ezilmekten korkmuyorsun
you know just when to jump off
ne zaman atlayacağını biliyorsun
you're so brave
çok cesursun
and then you run to the right it seems there's no hope in sight
ve sonra sağa koşuyorsun, görünürde hiç umut yokmuş gibi görünüyor
and you drop down to the tube that takes you right to level eight
ve seni doğrudan sekizinci seviyeye götürecek olan tüpe düşüyorsun
life is a highway and I'm gonna ride it
hayat bir otoyol ve ben onu süreceğim
every day's a winding road yeah
her gün dolambaçlı bir yol evet
my rollercoaster's got the biggest ups and downs
benim rollercoaster'ımda en büyük inişler ve çıkışlar var
as long as it keeps going round its unbelievable
inanılmaz bir şekilde dönmeye devam ettiği sürece
life is a highway and I'm gonna ride it
hayat bir otoyol ve ben onu süreceğim
every day's a winding road yeah
her gün dolambaçlı bir yol evet
my rollercoaster's got the biggest ups and downs
benim rollercoaster'ımda en büyük inişler ve çıkışlar var
as long as it keeps goin' round its unbelievable
inanılmaz bir şekilde dönmeye devam ettiği sürece
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
