Parade Текст Песни Перевод на Русский
Кимья Доусон - Парад
by Kimya Dawson
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
So this is my first attempt at this. If there are any mistakes, feel free to comment. Thanks! :)
Так что это моя первая попытка. Если есть ошибки, не стесняйтесь комментировать. Спасибо! :)
Kimya Dawson - Parade
Кимья Доусон - Парад
Chords Used: A D Em
Используемые аккорды: A D Em
White man in white pants was dancing
Белый мужчина в белых штанах танцевал.
inside out and lost his ass
вывернут наизнанку и потерял задницу
a little black girl on black rollerblades
Маленькая черная девочка на черных роликах
found his butt and picked it up
нашел его задницу и поднял ее
and gave it back and said "hey pops,
и отдал его обратно и сказал: «Эй, папочка,
c'mon down we're having a parade!"
давай, у нас парад!»
everybody in this town
все в этом городе
is turning brown, it's summertime
становится коричневым, сейчас лето
c'mon down we're having a parade
давай, у нас парад
don't answer your phone, let it sing
не отвечай на звонок, пусть он поет
and join the orchestra of rings
и присоединяйся к оркестру колец
that will be our soundtrack for today
это будет наш саундтрек на сегодня
a million people realize there's better things to do
миллион человек понимают, что есть дела поважнее
than wasting their whole lives being accessible to you
чем тратить всю свою жизнь на то, чтобы быть доступными для тебя
like throwing off their clothes and marching down the avenue
как сбросить одежду и идти по проспекту
singing "I'm in New York City, don't I look so pretty?" Hey!
пою: «Я в Нью-Йорке, разве я не выгляжу так красиво?» Привет!
mike bloomberg and jesse jackson
Майк Блумберг и Джесси Джексон
sit in tompkins square relaxin'
сижу на Томпкинс-сквер, расслабляюсь
reach a stalemate start another game
зайти в тупик, начать новую игру
sarah jessica, tawana,
Сара Джессика, Тавана,
and the indian jane fonda
и индианка Джейн Фонда
eating mr. softies in the shade
есть г-н. милашки в тени
a big fat mama in a thong
большая толстая мама в стрингах
and a college girl with nothing on
и студентка без одежды
share a laugh over a lemonade
поделиться смехом за лимонадом
seven foot trannies trading tricks
Семифутовые трансы обмениваются трюками
with business men on pogo sticks
с бизнесменами на пого-палках
'cause everyone's invited, hip hooray!
потому что все приглашены, ура!
a million people realizing that reality
миллион человек осознают эту реальность
is much more real outside their door than it is on TV
за дверью гораздо реальнее, чем по телевизору
a plethora of specimens have taken to the street
множество экземпляров вышло на улицу
singing "i'm in new york city, don't i look so pretty? hey!"
пою: «Я в Нью-Йорке, разве я не выгляжу так красиво? Эй!»
it's summertime in new york city
в Нью-Йорке лето
and the people aren't just plain old pretty
и люди не просто старые, красивые
they're hot as hell, i think i'm gonna faint
они чертовски горячие, думаю, я упаду в обморок
even the junkies and the hari krishnas
даже наркоманы и Хари Кришны
and the guy who spray paints solar systems
и парень, который красит баллончиками солнечные системы
on the backs of plastic paper plates
на обратной стороне пластиковых бумажных тарелок
it's so hot you could fry an egg
здесь так жарко, что можно поджарить яйцо
on the back of the pit-bull humping my leg
на спине питбуля, терзающего мою ногу
i kinda like it, what more can i say?
мне это нравится, что еще я могу сказать?
'cept here comes hot dog in her wig
«А вот и хот-дог в парике»
she's three times a lady, sweating like a pig
она трижды леди, потеет как свинья
the sun is shining everything's okay
солнце светит, все в порядке
a million people realize a smile on someone's face
миллион человек видят улыбку на чьем-то лице
is even more contagious than west nile or sars or aids
еще более заразен, чем Западный Нил, Сарс или СПИД.
and what makes people smile more than a big parade
и что заставляет людей улыбаться больше, чем большой парад
through the streets of new york city
по улицам Нью-Йорка
where everyone's so pretty
где все такие красивые
life used to be so sh*tty
жизнь была такой дерьмовой
but it's summertime, summertime, summertime
но сейчас лето, лето, лето
Woohoo!
Уууу!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
