Same Shit / Complicated Songtekst Nederlandse Vertaling

Kimya Dawson - Hetzelfde/ingewikkeld

by Kimya Dawson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kimya Dawson Same Shit / Complicated

Intro - Am, G , Am, G, Am
Intro - Am, G, Am, G, Am
You were looking down at them, they were looking down at you.
Jij keek op hen neer, zij keken op jou neer.
You were starched and press, they were all disheveled.
Je was stijf en druk, ze waren allemaal slordig.
They were holding hands, they were ragamuffins and
Ze hielden elkaars hand vast, het waren ragamuffins en
They said "I know we're not fancy, but we're on the same level.
Ze zeiden: "Ik weet dat we niet chique zijn, maar we zitten op hetzelfde niveau.
We've got plans, big plans we're gonna change the world.
We hebben plannen, grote plannen, we gaan de wereld veranderen.
All you care about is dollars, that doesn't make sense.
Het enige waar jij om geeft zijn dollars, dat slaat nergens op.
All you do is hit snooze, watch the news, buy shoes, drink booze, make
Het enige wat je doet is op snooze drukken, naar het nieuws kijken, schoenen kopen, drank drinken, maken
Money, feel spent.
Geld, voel je uitgegeven.
Day after day after day, it's the same shit.
Dag na dag na dag is het dezelfde shit.
Day after day after day, it's the same shit.
Dag na dag na dag is het dezelfde shit.
Day after day after day, it's the same shit.
Dag na dag na dag is het dezelfde shit.
Day after day after day after day after day."
Dag na dag na dag na dag na dag."
Then you look at them without batting an eye and say
Dan kijk je ernaar zonder met je ogen te knipperen en zeg je
"Hey little hippie, let your freak flag fly.
"Hé kleine hippie, laat je gekke vlag wapperen.
Why don't you go smoke a bowl in your best tie dye,
Waarom ga je niet een kom roken in je beste tie-dye,
Get a tattoo of a dancing bear holding a peace sign.
Laat een tatoeage zetten van een dansende beer die een vredesteken vasthoudt.
You can talk the talk but when it comes to real change,
Je kunt praten, maar als het om echte verandering gaat,
Aren't you and all your little friends exactly the same?
Zijn jij en al je kleine vriendjes niet precies hetzelfde?
You sit around at potlucks pointing fingers, placing blame,
Je zit rond bij potlucks, wijst met de vingers, geeft de schuld,
Drinking kombucha, and eating tempeh.
Kombucha drinken en tempeh eten.
Day after day after day, it's the same shit.
Dag na dag na dag is het dezelfde shit.
Day after day after day, it's the same shit.
Dag na dag na dag is het dezelfde shit.
Day after day after day, it's the same shit.
Dag na dag na dag is het dezelfde shit.
Day after day after day after day after day."
Dag na dag na dag na dag na dag."
If you are judging them while they are judging you,
Als jij hen beoordeelt terwijl zij jou beoordelen,
And you think that makes them assholes, maybe you're an asshole too.
En jij denkt dat ze daardoor klootzakken zijn, misschien ben jij ook wel een klootzak.
Do we argue with each other 'til we both turn blue,
Maken we ruzie met elkaar totdat we allebei blauw worden,
Or find similarities in what we like and what we do?
Of overeenkomsten vinden in wat we leuk vinden en wat we doen?
Yeah, just because someone does not look like me
Ja, alleen maar omdat iemand niet op mij lijkt
Doesn't mean that they are a clone or a sheep.
Dat betekent niet dat ze een kloon of een schaap zijn.
Maybe they like their job and they're living their dream,
Misschien houden ze van hun werk en leven ze hun droom,
And they love their friends and their family.
En ze houden van hun vrienden en hun familie.
Some people thrive between nine and five,
Sommige mensen gedijen tussen negen en vijf,
And feel like they're choking if their neck's not tied.
En het voelt alsof ze stikken als hun nek niet gebonden is.
And some people feel as if they're gonna die
En sommige mensen hebben het gevoel dat ze gaan sterven
If their seams aren't straight and their shoes aren't tied.
Als hun naden niet recht zijn en hun schoenen niet vastgebonden zijn.
Some people like business, some people like numbers,
Sommige mensen houden van zaken, sommige mensen houden van cijfers
Some people grow organic heirloom cucumbers,
Sommige mensen kweken biologische erfgoedkomkommers,
And only feel free with their hands in the dirt
En voel je alleen vrij met hun handen in het vuil
In a pair of old jeans and their favorite t-shirt
In een oude spijkerbroek en hun favoriete t-shirt
Some people feel enslaved when they have a boss,
Sommige mensen voelen zich verslaafd als ze een baas hebben,
Some people without one feel totally lost.
Sommige mensen zonder een voelen zich totaal verloren.
To make this world work it takes all different kinds.
Om deze wereld te laten werken zijn allerlei soorten nodig.
We have all different tastes, different strengths, different minds,
We hebben allemaal verschillende smaken, verschillende sterke punten, verschillende geesten,
So it doesn't make sense to generalize
Het heeft dus geen zin om te generaliseren
And it doesn't make sense to judge with our eyes.
En het heeft geen zin om met onze ogen te oordelen.
We need more compassion, we need to be kind
We hebben meer compassie nodig, we moeten vriendelijk zijn
If you open your heart you might like what you find.
Als je je hart opent, vind je het misschien leuk wat je vindt.
'Cause there are some mean bus drivers, but there's some nice bus drivers
Want er zijn een paar gemene buschauffeurs, maar er zijn ook een paar aardige buschauffeurs
And there are some nice cops in Madison, Wisconsin.
En er zijn een paar aardige agenten in Madison, Wisconsin.
And there's some nice teachers, and there's some mean teachers,
En er zijn een paar aardige leraren, en er zijn een paar gemene leraren,
Just because you have a mean teacher doesn't mean all teachers suck.
Het feit dat je een gemene leraar hebt, betekent niet dat alle leraren slecht zijn.
And no one is nice all the time, no one is mean all the time
En niemand is altijd aardig, niemand is altijd gemeen
Think about what someone's going through that's making them be mean to you
Denk na over wat iemand doormaakt waardoor hij/zij gemeen tegen je doet
Maybe their pet gerbil died and they are really sad inside,
Misschien is hun gerbil gestorven en zijn ze van binnen erg verdrietig.
Or maybe they got in a fight with someone that they really like,
Of misschien hebben ze ruzie gehad met iemand die ze echt leuk vinden,
Maybe they are really shy and don't know to socialize
Misschien zijn ze erg verlegen en weten ze niet hoe ze moeten socialiseren
They just want to run and hide, not saying that it's justified
Ze willen alleen maar wegrennen en zich verstoppen, zonder te zeggen dat het gerechtvaardigd is
But if we learn to empathize the resentments will vaporize
Maar als we ons leren inleven, zullen de wrok verdampen
Situations metamorphize before out very eyes.
Situaties veranderen voor onze ogen.
Then the need to stereotype will become outdated when we realize everyone
Dan zal de noodzaak om te stereotyperen achterhaald zijn als we iedereen beseffen
Is really complicated.
Is echt ingewikkeld.
We are all so complicated, we are all so complicated
We zijn allemaal zo ingewikkeld, we zijn allemaal zo ingewikkeld
I am also complicated, I am also complicated
Ik ben ook ingewikkeld, ik ben ook ingewikkeld
I'm a black mama lactivist, a home-owning punk.
Ik ben een zwarte mama-lactivist, een huisbezittende punk.
It's been over a decade since the last time I got drunk.
Het is meer dan tien jaar geleden sinds ik voor het laatst dronken was.
I drive a minivan, I've got junk in the trunk.
Ik rijd in een minivan en er ligt rotzooi in de kofferbak.
I think Danny Devito is a total hunk.
Ik denk dat Danny Devito een echte hunk is.
I like revisiting the shit my therapist helps me remember.
Ik vind het leuk om terug te kijken op de dingen die mijn therapeut me helpt herinneren.
Being friends with someone for a long time, still not knowing their gender.
Lange tijd bevriend zijn met iemand, maar nog steeds niet weten wat het geslacht is.
I fight for equal rights and I fight for inner peace.
Ik vecht voor gelijke rechten en ik vecht voor innerlijke vrede.
I pray to the dead for the gratitude I need.
Ik bid tot de doden voor de dankbaarheid die ik nodig heb.
I've got chickens in my backyard and a little garden plot,
Ik heb kippen in mijn achtertuin en een klein stukje tuin,
I really hate commercials but I got a slap-chop.
Ik haat reclames echt, maar ik kreeg een slap-chop.
I'm a sucker for a remix, let me tell you what,
Ik ben dol op een remix, laat me je wat vertellen,
By the time that I am finished, you're gonna love these nuts.
Tegen de tijd dat ik dat ben
I'm a little bit pop culture, a lot bit D.I.Y.,
I don't know the definition of T.M.I.
I write poems about my period, post pictures of my log,
If you don't like body functions then you shouldn't read my blog.
My husband's a musician from the mountains in France,
He wrote me a song, we did interpretive dance,
Then he knocked me up, now we have the coolest kid,
Yeah, hooking up with him's the smartest thing I ever did.
Now I feel like I can fly when I'm on roller skates,
I feel a little high when I eat dried dates,
I feel like i'm unloading when i'm loading up the car
I feel like i'm exploding when I play my guitar
I don't understand what numbers have to do with success
Or what sales have to do with happiness,
Unless they're the kind of sails that will carry me to sea,
Where my grandma and grandpa are waiting for me.
I never thought I'd make it to 25, now I'm 37 and I'm glad that I'm alive.
If I ever need a tour bus I'm still gonna drive,
Cause I like looking out the windshield as the world goes by,
Looking out the windshield as the world goes by.
Looking out the windshield as the world goes by.
Now I'm 37 and I'm glad that I'm alive
And I like looking out the windshield as the world goes by.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.