The Beer Testo Traduzione Italiana

Kimya Dawson - La birra

by Kimya Dawson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kimya Dawson The Beer

This song is only three chords. really easy and really fun. I think she puts a
Questa canzone ha solo tre accordi. davvero facile e davvero divertente. Penso che metta a
Into: Em G D
In: Em SOL RE
*Note*
*Nota*
Play the D chord with the high E string muted
Suona l'accordo di RE con la corda di MI alto disattivata
o
o
the beer i had for breakfast was a bottle of mad dog
la birra che ho bevuto a colazione era una bottiglia di Mad Dog
and my 20/20 vision was fifty percent off
e la mia visione 20/20 era ridotta del 50%.
you said punch-buggy red and punched me right in my left eye
hai detto rosso come un pugno e mi hai dato un pugno dritto nell'occhio sinistro
i said don't you mean pediddle? and i lit his house on fire
ho detto, non intendi pediddle? e ho dato fuoco alla sua casa
(its the same exact thing through the entire song, I promise.)
(è la stessa identica cosa per tutta la canzone, lo prometto.)
he came home on acid i was holding his shotgun
è tornato a casa sotto acido, avevo in mano il suo fucile
i was dressed like tina turner in beyond thunder dome
Ero vestita come Tina Turner in Beyond Thunder Dome
he said don't shoot, i said i won't i love you you're my friend
ha detto di non sparare, io ho detto che non lo farò, ti amo, sei mio amico
i handed him my wig and shot myself in the head
Gli ho dato la mia parrucca e mi sono sparato alla testa
then i stuffed a box of tissues in the hole in my skull
poi ho infilato una scatola di fazzoletti nel buco nel cranio
i got in my mazda and i drove to the mall
Sono salito sulla mia Mazda e sono andato al centro commerciale
i got a big johnson shirt and some silicone tits
ho una maglietta Big Johnson e delle tette di silicone
when i pulled out the tissues they were covered with shit
quando ho tirato fuori i fazzoletti erano coperti di merda
and the beer i had for breakfast was a box of cheap white wine
e la birra che ho bevuto a colazione era una scatola di vino bianco economico
and the boom box on my shoulder was a box of clementines
e lo stereo sulla mia spalla era una scatola di clementine
i ate every single one without noticing the mold
li ho mangiati tutti senza accorgermi della muffa
you said you're gross my darling, i said no i'm rock and roll
hai detto che sei schifoso, tesoro, io ho detto di no, sono il rock and roll
even though i'd never ever been in a band
anche se non avevo mai fatto parte di una band
i got cool as black ice tattooed on my hand
sono diventato figo come il ghiaccio nero tatuato sulla mia mano
and the christians gave me comic books as if i would be scared
e i cristiani mi hanno dato dei fumetti come se avessi paura
of burning in hell well i was already there
di bruciare all'inferno, beh, ero già lì
and the beer i had for breakfast silver bullet in the brain
e la birra che ho bevuto a colazione è una pallottola d'argento nel cervello
and the beer i had for lunch was a bottle of night train
e la birra che ho bevuto a pranzo era una bottiglia di treno notturno
and the beer i had for dinner was my crazy neighbor's pills
e la birra che ho bevuto a cena erano le pillole del mio vicino pazzo
we had to sit down on skateboards jut to make it down the hill
abbiamo dovuto sederci sugli skateboard per scendere dalla collina
then i peed my pants and you stole the groom's cigar
poi mi sono fatto la pipì nei pantaloni e tu hai rubato il sigaro dello sposo
and some old man made me watch him masturbate locked in his car
e un vecchio mi ha fatto guardare mentre si masturbava chiuso in macchina
when i got back to the apartment you were face down on the floor
quando sono tornato all'appartamento eri a faccia in giù sul pavimento
you said don't go to bed yet let's go get a 64
hai detto di non andare a letto, andiamo a prenderci un 64
and the beer i had had for breakfast was a pint of jim beam
e la birra che avevo bevuto a colazione era una pinta di Jim Beam
and a fifth of peach schnapps and some warm sunny d
e un quinto di grappa alla pesca e un po' di caldo sole d
and you said bottoms up just as i bottomed out
e hai detto di toccare il fondo proprio mentre io ho toccato il fondo
i tried to scream fuck you but blood was pouring out my mouth
Ho provato a urlare "vaffanculo", ma il sangue mi usciva dalla bocca
evan dando never planned on telling you the truth
Evan dando non ha mai pensato di dirti la verità
and your leonardo i.d. card is your fountain of youth
e il tuo Leonardo i.d. la carta è la tua fontana della giovinezza
you can be a teenager for your whole fucking life
puoi restare un adolescente per tutta la tua fottuta vita
just find some pretty sucker and make that bitch your wife
trova semplicemente un bel cretino e rendi quella stronza tua moglie
i guess by now you all know my friends danny broke his neck
Immagino che ormai sappiate tutti che il mio amico Danny si è rotto il collo
he was driving home from sirens when he got into a wreck
stava tornando a casa dalle sirene quando ha avuto un incidente
first i cried for him and then i cried for me
prima ho pianto per lui e poi ho pianto per me
haunted by the ghost of the girl i used to be
perseguitato dal fantasma della ragazza che ero
but the rocks with holes are warm in my hands
ma le rocce bucate sono calde nelle mie mani
and i buried my toes in the hot hot sand
e ho seppellito le dita dei piedi nella sabbia bollente
and the silver pink pony kisses me and says
e il pony rosa argento mi bacia e dice
you've come a long, long way and you deserve to be really happy
hai percorso una lunga, lunga strada e meriti di essere davvero felice

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.