The Competition Paroles Traduction Française
Kimya Dawson - La compétition
by Kimya Dawson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a very easy to play. No Capo and standard tuning. Enjoy!
C'est un jeu très facile à jouer. Pas de Capodastre et réglage standard. Apprécier!
I never wanted to be better than my friends
Je n'ai jamais voulu être meilleur que mes amis
A E G A (this just repeats)
A E G A (cela ne fait que se répéter)
I just wanted to prove wrong the people in my head
Je voulais juste prouver qu'ils avaient tort aux gens dans ma tête
the ones who told me I'd be better of dead
ceux qui m'ont dit que je ferais mieux de mourir
the ones who told me that I would never win
ceux qui m'ont dit que je ne gagnerais jamais
when I delivered newspapers they said I was too slow
quand je livrais les journaux, ils disaient que j'étais trop lent
when I was a barista they said I made lousy foam
quand j'étais barista, ils disaient que je faisais une mauvaise mousse
when I worked in retail they said I was a slob
quand je travaillais dans le commerce de détail, ils disaient que j'étais un plouc
much too dumb for school and much too lazy for a job
beaucoup trop bête pour l'école et beaucoup trop paresseux pour un travail
so I rode my bike like lightning
alors j'ai roulé sur mon vélo comme l'éclair
and I made cappuccinos that would make the angels sing
et j'ai fait des cappuccinos qui feraient chanter les anges
took two showers a day and I dressed up like a princess
je prenais deux douches par jour et je m'habillais comme une princesse
shook my fist in my own face and said I'll show you who's the best
j'ai serré mon poing devant mon visage et j'ai dit que je te montrerai qui est le meilleur
I wrote the kinds of papers teachers hang up on their walls
J'ai écrit le genre de papiers que les professeurs accrochent à leurs murs
I was employee of the month at seven different shopping malls
J'ai été employé du mois dans sept centres commerciaux différents
and one time playing football I pulled the tendons in my leg
et une fois, en jouant au football, j'ai tiré les tendons de ma jambe
to prove that I was tough I hopped on one foot
pour prouver que j'étais dur, j'ai sauté sur un pied
and finished up the game
et j'ai fini le jeu
I thought if I succeeded I'd be happy and they'd go away
Je pensais que si je réussissais, je serais heureux et ils partiraient
but first thing in the morning I'd still wake up and I'd hear them say
mais tôt le matin, je me réveillais toujours et je les entendais dire
"you're fat, ugly, and stupid, you should really be ashamed
"tu es gros, laid et stupide, tu devrais vraiment avoir honte
no one will ever like you you're not good at anything"
personne ne t'aimera jamais, tu n'es bon en rien"
and sometimes I'd rise to the challenge
et parfois je relevais le défi
but other times I'd feel so bad that I could not get out of bed
mais d'autres fois, je me sentais tellement mal que je ne pouvais pas sortir du lit
and on the days I stayed in bed I sang and sang and sang
et les jours où je restais au lit, je chantais, chantais et chantais
about how cr*ppy I felt no realizing how many other people would relate
à quel point je me sentais merdique sans réaliser combien d'autres personnes s'identifieraient
now people send me emails that say thanks for saying the things they didn't know how to say
maintenant, les gens m'envoient des e-mails pour me remercier d'avoir dit des choses qu'ils ne savaient pas comment dire
and the people in my head still visit me sometimes
et les gens dans ma tête me rendent encore visite parfois
and they bring all of their friends but I don't mind
et ils amènent tous leurs amis mais ça ne me dérange pas
I play my guitar like lightning
Je joue de ma guitare comme l'éclair
when I sing I like it when you sing too loud and clear
Quand je chante, j'aime quand tu chantes trop fort et clairement
different voices different tones all sayin' "yeah, we're not alone"
Différentes voix, différents tons disant toutes "ouais, nous ne sommes pas seuls"
I got good at feeling bad and that's why I'm still here
Je suis devenu doué pour me sentir mal et c'est pourquoi je suis toujours là
I got good at feeling bad and that's why I'm still here
Je suis devenu doué pour me sentir mal et c'est pourquoi je suis toujours là
I got good at feeling bad and that's why I'm still here
Je suis devenu doué pour me sentir mal et c'est pourquoi je suis toujours là
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
