Blindly Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kina Grannis – Na ślepo
by Kina Grannis
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Blindly - Kina Grannis
Na ślepo – Kina Grannis
From Kina's album 'Sincerely, Me'. I posted this earlier when I wasn't logged in!
Z albumu Kiny „Sincerely, Me”. Napisałem to wcześniej, gdy nie byłem zalogowany!
There where a few mistakes so this is the correction!
Było kilka błędów, więc to jest poprawka!
This is how Kina plays it, its a really easy song to play, great for beginners,
Tak gra ją Kina, jest to naprawdę łatwa piosenka, świetna dla początkujących,
there isn't much movement of the fingers! You can basically keep your 3th and 4th
nie ma zbyt dużego ruchu palców! Zasadniczo możesz zatrzymać 3. i 4. miejsce
fingers still and just move the others!
palce nieruchomo i po prostu poruszaj pozostałymi!
Strumming: D UU D UDD (pretty fast! Just experiment!)
Brzdąkanie: D UU D UDD (całkiem szybko! Po prostu poeksperymentuj!)
^^Played like this: Dsus4 Gsus2 Em7 G
^^ Grałem tak: Dsus4 Gsus2 Em7 G
D UU D UDD D UU D UDD
D UU D UDD D UU D UDD
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: Dsus4 Gsus2 Em7 G x2
Wprowadzenie: Dsus4 Gsus2 Em7 G x2
Verse:
Werset:
I've been walking down this road too long, too far
Szedłem tą drogą zbyt długo, zbyt daleko
And I'm thinking it's time that I turn back.
I myślę, że już czas zawrócić.
I'm losing myself in my own confusing rhythms
Gubię się we własnych, zagmatwanych rytmach
In the path from heart to brain I lack.
Na drodze od serca do mózgu brakuje mi.
Verse:
Werset:
Wish the things I felt were clearer
Chciałbym, żeby to, co czułem, było jaśniejsze
Like the moonlight over me tonight
Jak światło księżyca nade mną tej nocy
You know all I want is to have you nearer, nearer
Wiesz, że jedyne, czego chcę, to mieć cię bliżej, bliżej
And a love so high that we'd take flight.
I miłość tak wielka, że wzlecilibyśmy do lotu.
Chorus:
Chór:
So long my ways, I wont miss you
Tak daleko, nie będę za tobą tęsknić
I'll be all right this time.
Tym razem nic mi nie będzie.
Follow the lines and dreams can come true.
Podążaj za liniami, a marzenia mogą się spełnić.
Just feel my way and shut out the light.
Po prostu poczuj moją drogę i zgaś światło.
Verse:
Werset:
Don't understand how I can know
Nie rozumiem, skąd mogę wiedzieć
Just how and why I ought to feel
Jak i dlaczego powinienem się czuć
And then when it comes to feeling that feeling
A potem, jeśli chodzi o odczuwanie tego uczucia
My head stops it from being real
Moja głowa nie pozwala, żeby to było prawdziwe
Verse:
Werset:
I wish that I could see right through you
Chciałbym móc cię przejrzeć
To see just what you see in me
Aby zobaczyć dokładnie to, co ty widzisz we mnie
I get so scared someday I'll lose that, lose you
Tak bardzo się boję, że pewnego dnia to stracę, stracę ciebie
When you look inside and I'm empty
Kiedy patrzysz do środka, a ja jestem pusty
Chorus:
Chór:
So long my ways, I wont miss you
Tak daleko, nie będę za tobą tęsknić
I'll be all right this time.
Tym razem nic mi nie będzie.
Follow the lines and dreams can come true.
Podążaj za liniami, a marzenia mogą się spełnić.
Just feel my way and shut out the light.
Po prostu poczuj moją drogę i zgaś światło.
Bridge:
Most:
But I won't forget
Ale nie zapomnę
That first time I said those words
Pierwszy raz wypowiedziałem te słowa
Though in my head, I know
Chociaż w mojej głowie, wiem
It meant something more than this
Oznaczało to coś więcej
Find my feelings, save them from the part of me
Znajdź moje uczucia, ocal je od części mnie
That confuses everything, when i knew all along
To wszystko dezorientuje, choć wiedziałem od początku
That my heart was never wrong
Że moje serce nigdy się nie myliło
Chorus:
Chór:
So long my ways, I wont miss you
Tak daleko, nie będę za tobą tęsknić
I'll be all right this time.
Tym razem nic mi nie będzie.
Follow the lines and dreams can come true.
Podążaj za liniami, a marzenia mogą się spełnić.
Just feel my way and shut out the light.
Po prostu poczuj moją drogę i zgaś światło.
Outro:
Zakończenie:
G Dsus4 Cadd9 (Song fades out, repeat til fade or end on G!)
G Dsus4 Cadd9 (Piosenka zanika, powtarzaj aż do zaniku lub zakończenia na G!)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
