Highlighted in Green Liedtext Deutsche Übersetzung

Kina Grannis – Grün hervorgehoben

by Kina Grannis

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kina Grannis Highlighted in Green

HIGHLIGHTED IN GREEN - Kina Grannis
GRÜN HERVORGEHOBEN - Kina Grannis
Right, so this may be TOTALLY wrong, but I think it sounds OK, its a hard song to
Richtig, das ist vielleicht VOLLSTÄNDIG falsch, aber ich denke, es klingt in Ordnung, es ist ein schwieriges Lied
hear!....But give it a go, and let me know of any corrections you may have! Good Luck!
Hören Sie!...Aber probieren Sie es aus und teilen Sie mir eventuelle Korrekturen mit! Viel Glück!
Chords Used:
Verwendete Akkorde:
Am x02210 (she sometimes hammers on the 3rd fret, 5th string aswell!)
Bin x02210 (sie hämmert manchmal auf den 3. Bund, auch auf die 5. Saite!)
D/F# 200230
D/F# 200230
*not sure of the names of these chords, but the shapes are right!
*Ich weiß nicht genau, wie diese Akkorde heißen, aber die Formen stimmen!
Intro: E Am x2
Einführung: E Am x2
Verse:
Vers:
Clock unwinding, she had waited
Die Uhr wurde abgerollt und sie hatte gewartet
Far too long, sky turning to the night.
Viel zu lange, der Himmel verwandelt sich in die Nacht.
"Am I alone?" she contemplated.
„Bin ich allein?“ sie dachte nach.
"Is this real? Is this right? No"
„Ist das echt? Stimmt das? Nein“
Chorus:
Chor:
If I tried to come back down
Wenn ich versuchte, wieder herunterzukommen
to where I can see it, there's no return.
Wo ich es sehen kann, gibt es kein Zurück.
And I know should I be the one to fall
Und ich weiß, sollte ich derjenige sein, der fällt
I might as well beat it.
Ich könnte es genauso gut schlagen.
Verse:
Vers:
Step by step she elevated,
Schritt für Schritt erhob sie sich,
Climbing clouds and pulling with all her might.
Wolken hochklettern und mit aller Kraft ziehen.
Closing her mind to the ill-fated,
Sie verschließt ihren Geist vor dem Unglück,
She sighed.
Sie seufzte.
Verse:
Vers:
Could this leap be overrated?
Könnte dieser Sprung überbewertet werden?
Could she prove she had control of her life?
Konnte sie beweisen, dass sie die Kontrolle über ihr Leben hatte?
She had for so long anticipated
Sie hatte es so lange erwartet
This test of courage this test of pride.
Diese Mutprobe, diese Stolzprobe.
Chorus:
Chor:
If I tried to come back down
Wenn ich versuchte, wieder herunterzukommen
to where I can see it, there's no return.
Wo ich es sehen kann, gibt es kein Zurück.
And I know should I be the one to fall
Und ich weiß, sollte ich derjenige sein, der fällt
I might as well beat it, beat it.
Ich könnte es genauso gut schlagen, schlagen.
Bridge:
Brücke:
And I, what I have found
Und ich, was ich gefunden habe
Is that I am real
Bin ich echt?
Free to be just the way I am
Frei, genau so zu sein, wie ich bin
And if what I am
Und wenn das, was ich bin
Is troublesome for you
Ist für Sie problematisch
Go on and ignore me.
Mach weiter und ignoriere mich.
E Am E Am G* G# X2
E Am E Am G* G# X2
(before the G# kina plays the G* then slides up to the 4th and plays G#)
(Bevor das G# spielt, spielt Kina das G*, gleitet dann bis zur Quarte und spielt G#)
Chorus:
Chor:
If I tried to come back down
Wenn ich versuchte, wieder herunterzukommen
to where I can see it, there's no return.
Wo ich es sehen kann, gibt es kein Zurück.
And I know should I be the one to fall
Und ich weiß, sollte ich derjenige sein, der fällt
I might as well beat it, beat it, oh no.
Ich könnte es genauso gut schlagen, schlagen, oh nein.
Watch her play it Here > http://www.youtube.com/watch'v=S9hPAaQ72FI < it
Sehen Sie, wie sie es hier spielt > http://www.youtube.com/watch'v=S9hPAaQ72FI <
may help!
kann helfen!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.