Walk On Paroles Traduction Française
Kina Grannis - Marchez dessus
by Kina Grannis
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I absolutely love Kina's music! This one's from her album "In Memory Of The Singing Bridge".
J'adore la musique de Kina ! Celui-ci est tiré de son album "In Memory Of The Singing Bridge".
Enjoy! ^^;
Apprécier! ^^;
There's nothing left to say when its over
Il n'y a plus rien à dire quand c'est fini
Could wait another day, but there's no more
Je pourrais attendre un autre jour, mais il n'y en a plus
So please stop coming back to the matter
Alors s'il te plaît, arrête de revenir sur le sujet
Let it be it will be better
Laisse faire, ce sera mieux
Untie that little string on your finger
Détache cette petite ficelle à ton doigt
And let it swim away in the water
Et laisse-le nager dans l'eau
And please resist the urge to dive under
Et s'il te plaît, résiste à l'envie de plonger sous
Let it be it will be better
Laisse faire, ce sera mieux
Let it be it will be better
Laisse faire, ce sera mieux
Chorus:
Chœur :
And walk on my friend walk on
Et marche sur mon ami, marche sur
There is no need to linger let it go
Il n'est pas nécessaire de s'attarder, laisse tomber
And go on my friend go on
Et continue mon ami, continue
And do what you need to
Et fais ce dont tu as besoin
To get you to where you need
Pour vous amener là où vous en avez besoin
There's nothing you can do when you tire
Il n'y a rien que tu puisses faire quand tu es fatigué
Of things that you one loved but no longer
Des choses que tu aimais mais qui ne sont plus
So please don't hide your tears with your laughter
Alors s'il te plaît, ne cache pas tes larmes avec ton rire
Let it be it will be better
Laisse faire, ce sera mieux
Release the little bird on your shoulder
Lâchez le petit oiseau sur votre épaule
It's hard now but it's harder when she's older
C'est dur maintenant mais c'est plus dur quand elle sera plus âgée
Please don't change your mind she'll go faster
S'il te plaît, ne change pas d'avis, elle ira plus vite
Let it be it will be better
Laisse faire, ce sera mieux
Let it be it will be better
Laisse faire, ce sera mieux
And walk on my friend walk on
Et marche sur mon ami, marche sur
There is no need to linger let it go
Il n'est pas nécessaire de s'attarder, laisse tomber
And go on my friend go on
Et continue mon ami, continue
And do what you need to
Et fais ce dont tu as besoin
To get you to where you need
Pour vous amener là où vous en avez besoin
Bridge:
Pont :
Hiding under the table
Caché sous la table
Like I did when I was small and scared
Comme je le faisais quand j'étais petit et effrayé
It's a ways away from places I should clearly be instead
C'est loin des endroits où je devrais clairement être à la place
I've been busy finding places that exist inside my head
J'ai été occupé à trouver des endroits qui existent dans ma tête
Chorus:
Chœur :
And walk on my friend walk on
Et marche sur mon ami, marche sur
There is no need to linger let it go
Il n'est pas nécessaire de s'attarder, laisse tomber
And go on my friend go on
Et continue mon ami, continue
And do what you need to
Et fais ce dont tu as besoin
To get you to where you need
Pour vous amener là où vous en avez besoin
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
