Mississippi Isabel Letra Traducción al Español
Rey Carlos - Misisipi Isabel
by King Charles
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D G A D
Introducción: D G A D
I found out about her
me entere de ella
Her name's Mississippi Isabel
Su nombre es Mississippi Isabel.
She grows wild strawberries
Ella cultiva fresas silvestres
She's made of ivory and pearl
Ella está hecha de marfil y perla.
To look at the universe
Para mirar el universo
She'd abandoned the world
Ella había abandonado el mundo
I go with her back to the darkness
Voy con ella de vuelta a la oscuridad
I'd give my life for this girl
Daría mi vida por esta chica.
I rode around on my bicycle
Anduve en mi bicicleta
All the way in the rain
Todo el camino bajo la lluvia
She kissed me once I took her out for lunch
Ella me besó una vez que la llevé a almorzar.
And she never kissed me again
Y ella nunca más me besó
Her beauty knows no tick of time
Su belleza no conoce el paso del tiempo.
She's the song of the nightingale
Ella es la canción del ruiseñor
The torturer, the remedy and the tragedy
El torturador, el remedio y la tragedia
In the passionate tale
En el cuento apasionado
And I begged for forgiveness for the way that I am
Y pedí perdón por mi forma de ser
And I hope she doesn't blame men for the inelegance of men
Y espero que no culpe a los hombres por la falta de elegancia de los hombres.
I rode around on my bicycle
Anduve en mi bicicleta
All the way in the rain
Todo el camino bajo la lluvia
She kissed me once I took her out for lunch
Ella me besó una vez que la llevé a almorzar.
And she never kissed me again
Y ella nunca más me besó
I rode around on my bicycle
Anduve en mi bicicleta
All the way in the rain
Todo el camino bajo la lluvia
She kissed me once I took her out for lunch
Ella me besó una vez que la llevé a almorzar.
And she never kissed me again
Y ella nunca más me besó
Aah aah aah aah
Aah aah aah aah
La la la la laa
La la la la laa
La la la la laa (repeat till end)
La la la la laa (repetir hasta el final)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
