Red Paroles Traduction Française
King Crimson - Rouge
by King Crimson
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Received: from nevada.edu (animal-farm.nevada.edu) by redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
Reçu : de nevada.edu (animal-farm.nevada.edu) par redrock.nevada.edu (5.65c/M1.4)
with SMTP id ; Sun, 4 Oct 1992 01:34:42 -0700
avec identifiant SMTP ; Dimanche 4 octobre 1992 01:34:42 -0700
Received: from usage.csd.unsw.OZ.AU by animal-farm.nevada.edu. id aa04120;
Reçu : de usage.csd.unsw.OZ.AU par animal-farm.nevada.edu. identifiant aa04120 ;
4 Oct 92 1:28 PDT
4 octobre 92 1:28 PDT
Received: by usage.csd.unsw.OZ.AU id AA27476
Reçu : par usage.csd.unsw.OZ.AU id AA27476
(5.65c/IDA-1.4.4 for jamesb@nevada.edu); Sun, 4 Oct 1992 18:27:29 +1000
(5.65c/IDA-1.4.4 pour jamesb@nevada.edu) ; Dimanche 4 octobre 1992 18:27:29 +1000
Return-Path: chuck@cs.unsw.oz.au
Chemin de retour : chuck@cs.unsw.oz.au
Received: From biscuit With LocalMail ; Sun, 4 Oct 92 18:26:51 +1000
Reçu : De biscuit Avec LocalMail ; Dim 4 octobre 92 18:26:51 +1000
From: Mark Andrew Hawling
De : Mark Andrew Hawling
To: jamesb@nevada.edu
À : jamesb@nevada.edu
Date: Sun, 4 Oct 92 18:26:48 +1000
Date : dim. 4 octobre 92 18:26:48 +1000
Message-Id:
ID du message :
Subject: Tab
Objet : Onglet
"Red" by Robert Fripp as heard on the album RED
"Red" de Robert Fripp entendu sur l'album RED
This is an arrangement of RED. It is arranged here for
Il s'agit d'un arrangement de RED. Il est disposé ici pour
guitar and bass. On the album there is considerable
guitare et basse. Sur l'album il y a beaucoup
doubling of various lines to thicken it up.
doublement de diverses lignes pour l'épaissir.
This is the opening guitar melody.
C'est la mélodie de guitare d'ouverture.
The bass for the opening is:
La basse pour l'ouverture est :
Main Verse Riff:
Riff du couplet principal :
-3-1-3-1-3-1-3--1--3b(4)r3--1-----
-3-1-3-1-3-1-3--1--3b(4)r3--1-----
-3-1-3-1-3-1-3--1--3b(4)r3--1-----
-3-1-3-1-3-1-3--1--3b(4)r3--1-----
This gets transposed to positions 1 step up and 1 1/2 steps up.
Ceci est transposé aux positions 1 échelon plus haut et 1 1/2 échelon plus haut.
Fripp also plays at the end of the riff sometimes a "sick" sounding note
Fripp joue aussi à la fin du riff parfois une note "malade"
which is:
qui est :
(a(ii)
(un(ii)
s
s
-3/5-------5b(6)---------------
-3/5-------5b(6)--------------------
So the 1st verse is played if we call the main riff E , the transposed
Donc le 1er couplet est joué si on appelle le riff principal E , le transposé
riffs of 1 and 1 1/2 steps F# and G respectvely and including the "sick"
riffs de 1 et 1 1/2 tons F# et G respectivement et incluant le "malade"
notes (i) and (ii) we get the sequence...
notes (i) et (ii) nous obtenons la séquence...
E E F# E (i) G G E (i) then 1st chorus
E E F# E (i) G G E (i) puis 1er refrain
2nd time through it is....
La 2ème fois c'est....
E E (i) F# (ii) E (i) then 2nd chorus
E E (i) F# (ii) E (i) puis 2ème refrain
The bass drones these notes as roots for this section playing octaves
La basse bourdonne ces notes comme racines pour cette section jouant des octaves
for accents.
pour les accents.
Chorus:
Chœur :
This is played twice:
Cela se joue deux fois :
guitar
guitare
free rhythm
rythme libre
-0--0--0--0--0--0--0--0---!-0--------------------------
-0--0--0--0--0--0--0--0---!-0------------------------------
-0--0--0--0--0--0--0--0---!-0--------------------------
-0--0--0--0--0--0--0--0---!-0------------------------------
-13-12-13-12-13-12-13-12--!-1--------------------------
-13-12-13-12-13-12-13-12--!-1------------------------------
-14-13-14-13-14-13-14-13--!-2--------------------------
-14-13-14-13-14-13-14-13--!-2------------------------------
bass
basse
ssss
ssss
-7--6--7--6--7--6--7--6---!----------------------------
-7--6--7--6--7--6--7--6---!----------------------------
-0------------------------!-0-----------0-0------------
-0--------------!-0---------------0-0------------
then
alors
for the 1st chorus play these chords (free rhythm)
pour le 1er refrain joue ces accords (rythme libre)
-0---!--0---!--10---!--10---------
-0---!--0---!--10---!--10---------
-0---!--0---!--10---!--10---------
-0---!--0---!--10---!--10---------
-4---!--4---!--12---!--12---------
-4---!--4---!--12---!--12---------
-4---!--4---!--12---!--12---------
-4---!--4---!--12---!--12---------
bass
basse
-2---!-5----!-5-----!--5-4-3--3---
-2---!-5----!-5-----!--5-4-3--3---
note that these are just the position for fingers. the rhythms
notez que ce ne sont que la position des doigts. les rythmes
are up to you. The last bar has that little descending riff
c'est à vous de décider. La dernière mesure a ce petit riff descendant
to the C which is played for that bar.
au C qui est joué pour cette mesure.
For the second chorus
Pour le deuxième refrain
-0---!--0---!--0----!--0----------
-0---!--0---!--0----!--0---------
-0---!--0---!--0----!--0----------
-0---!--0---!--0----!--0---------
-4---!--4---!--9----!--9----------
-4---!--4---!--9----!--9----------
-4---!--4---!--9----!--9----------
-4---!--4---!--9----!--9----------
bass
basse
-2---!--0---!-------!-------------
-2---!--0---!-------!-------------
The sort of Bridge section after this.
Le genre de section Bridge après ça.
--2-1-2-1-2-1-2-1-!-----------------!-------------------
--2-1-2-1-2-1-2-1-!------------------!-------------------
bass
basse
-0----------------!-6---------------!-------------------
-0----------------!-6---------------!-------------------
Middle Break
Pause intermédiaire
The chords for the middle break are:
Les accords pour le break du milieu sont :
Hit each as many times as indicated...
Frappez chacun autant de fois qu'indiqué...
-3--!--3---!--2--!--2---!--5--!--3---!--3---!-3----
-3--!--3---!--2--!--2---!--5--!--3---!--3---!-3----
-3--!--3---!--0--!--1---!--4--!--4---!--4---!-4----
-3--!--3---!--0--!--1---!--4--!--4---!--4---!-4----
--3---!--2--!--2---!--5--!--3---!--3---!-3----
--3---!--2--!--2---!--5--!--3---!--3---!-3----
--3---!--0--!--1---!--4--!--4---!--4---!-4----
--3---!--0--!--1---!--4--!--4---!--4---!-4----
The middle break has the baseline....
La pause du milieu a la ligne de base....
-4-2---2-0---2-------!--------1-0---------------
-4-2---2-0---2-------!--------1-0---------------
Then for the rest of the song these various sections are played
Puis pour le reste de la chanson, ces différentes sections sont jouées
oveer again. You can work that out from the recording. You will
encore une fois. Vous pouvez déterminer cela à partir de l’enregistrement. Vous le ferez
have to work out the rhythms for the bass and the chords because
je dois travailler les rythmes pour la basse et les accords parce que
notating them here would be stupid to even attempt and not worth
les noter ici serait stupide d'essayer et ne vaut pas la peine
the time.
le temps.
I hope this is fairly arrangement is fairly understandable. If
J'espère que cet arrangement est assez compréhensible. Si
anybody has any questions about the piece or any corrections (there
quelqu'un a des questions sur la pièce ou sur des corrections (il y a
are bound to some) feel free to mail me at chuck@cs.unsw.oz.au
sont liés à certains), n'hésitez pas à m'envoyer un mail à chuck@cs.unsw.oz.au
Mark Hawling
Mark Hawling
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.