Living Dead 歌詞 日本語訳

キング・ダイアモンド - リビング・デッド

by King Diamond

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

King Diamond Living Dead

King Diamond: Living Dead
キング・ダイアモンド: リビング・デッド
FIND EVERY MERCYFUL FATE/KING DIAMOND SONG AND
すべての慈悲深い運命/キング ダイヤモンド ソングを見つけて、
THE MOST UPDATED VERSION OF THIS SONG AT:
この曲の最新バージョンは次の場所にあります。
The Tab Crypt
タブの暗号
http://abysslord.com/thetabcrypt/
http://abysslord.com/thetabcrypt/
Date last modified: January 25, 2004
最終更新日: 2004 年 1 月 25 日
PLEASE DO NOT COPY THIS TAB TO ANOTHER SITE
このタブを別のサイトにコピーしないでください
WITHOUT AUTHORS' PERMISSION. THANK YOU.
著者の許可なく。ありがとう。
Intro (Volume swell)
イントロ(音量のうねり)
Riff 1
リフ1
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
Riff 2
リフ2
Guitar 1
ギター1
Guitar 2
ギター2
Riff 2a
リフ2a
Guitar 1
ギター1
"Eighteen years..."
「十八年も…」
"...came along..."
「……ついてきました……」
"...and all this time..."
「……そして、ずっと……」
Guitar 2
ギター2
Riff 3
リフ3
Guitar 1
ギター1
"...love..."
「…愛…」
"I'm going insane!"
「気が狂いそう!」
"They sold me..."
「彼らは私を売った…」
"...where I remain!"
「……私がいる場所!」
Guitar 2
ギター2
Guitar fill (Comes in at the end of the 2nd & 4th bars)
ギターフィル(2小節目と4小節目の終わりに登場)
fadesfades out
消えていく
Riff 4
リフ4
"Living..."
「生きている…」
"Oh..."
「ああ…」
"I'm feeling like..."
「気分は…」
Play Riff 2 "Dead, dead..."
リフ 2「死んだ、死んだ...」をプレイします。
Play Riff 2a "Eighteen years..."
リフ 2a「18 年...」を再生します。
Riff 1a
リフ1a
Guitar 1
ギター1
"...love..."
「…愛…」
Guitar 2
ギター2
Riff 1b
リフ1b
Guitar 1
ギター1
"This life..."
「この人生は…」
"...is nothingness!"
「……虚無だ!」
Guitar 2
ギター2
Riff 5
リフ5
Guitar 1 x2
ギター1×2
"...to the beyond!"
「……その先へ!」
Guitar 2 x2
ギター2×2
Guitar 3
ギター 3
Play Riff 3 Solo Rhythm
リフ 3 のソロリズムを演奏する
Play Riff 4 Solo Rhythm
リフ 4 のソロリズムを演奏する
Riff 6 (Solo Rhythm)
リフ6(ソロリズム)
End Solo
ソロを終了する
Play Riff 2
リフ 2 をプレイする
Play Riff 2a "There's a rumour..."
リフ 2a「噂があります...」をプレイします。
Play Riff 3 "...theater, in London town..."
リフ 3 をプレイする「...劇場、ロンドンの街で...」
Play Riff 4 "Living, dead..."
リフ 4「生きている、死んでいる...」をプレイします。
Play Riff 6 "Living, dead..."
リフ 6「生きている、死んでいる...」をプレイします。
Play Riff 1 "All the children..."
リフ 1「子供たちは全員...」をプレイします。
Riff 1c
リフ1c
Guitar 1 x2
ギター1×2
"They are scared..."
「彼らは怖がっている…」
"My eyes follow..."
「目が追ってしまう…」
"...never to be sold again."
「……二度と販売されないでしょう。」
Guitar 2 x2
ギター2×2
End Distortion Rhythm
エンドディストーションリズム
Outro (Acoustic)
アウトロ(アコースティック)
Riff 1
リフ1
End Solo
ソロを終了する
Riff 2
リフ2
Guitar fills:
ギターフィル:
Play Riff 1
リフ 1 をプレイする
Guitar fill:
ギターフィル:
Extra guitar over Riff 1
リフ 1 上の追加のギター
Song fades out
歌がフェードアウトする
Notation:
表記:
10^ = bend a quarter step.
10^ = 4 分の 1 音曲げます。
10b11 = bend a half step.
10b11 = 半音曲げます。
10b12 = bend a full step.
10b12 = フルステップ曲げます。
10b12r10 = bend and release.
10b12r10 = 曲げて放します。
12 = pre-bend.
12 = 事前に曲げます。
12r10 = pre-bend and release.
12r10 = プレベンドとリリース。
= pick the 14th fret while holding the most
= 一番押した状態で 14 フレットを弾きます
previous bend.
前の曲がり。
= touch the string above the 17th fret while
= 17 フレット上の弦に触れながら
previous note(s) is(are) still ringing.
前の音がまだ鳴っています。
10b13* = tremolo bar bend, from the 10th fret to the 13th fret.
10b13* = トレモロバーのベンド、10 フレットから 13 フレットまで。
7d4* = tremolo bar dive, from the 7th fret to the 4th fret.
7d4* = トレモロバーの 7 フレットから 4 フレットまでのダイブ。
12~* = tremolo bar vibrato.
12~* = トレモロバービブラート。
x = mute with fret-hand
x = フレットハンドでミュートします
* = palm mute
* = パームミュート
X\\ = pick slide
X\\ = スライドを選択
h = hammer-on
h = ハンマーオン
p = pull-off
p = プルオフ
~ = vibrato
~ = ビブラート
t = finger tap
t = 指でタップする
/ = slide up
/ = 上にスライドします
\ = slide down
\ = 下にスライドします
h. = natural harmonics
h. = 自然高調波
a = artificial harmonics
a = 人工高調波
(9) = ghost note
(9) = ゴーストノート
tm = trem picking
tm = トレムピッキング
tr = trill
tr = トリル

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.