The Invisible Guests Testo Traduzione Italiana
King Diamond - Gli ospiti invisibili
by King Diamond
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
King Diamond: The Invisible Guests
King Diamond: Gli ospiti invisibili
(THEM)
(LORO)
Copyright (c) (Roadrunner Records) (1988)
Diritto d'autore (c) (Roadrunner Records) (1988)
Jason Miniaci
Giasone Miniaci
Mikko Laakso
Mikko Laakso
edited by: Russ Elton : webmaster@abysslord.com
a cura di: Russ Elton: webmaster@abysslord.com
FIND EVERY MERCYFUL FATE/KING DIAMOND SONG AND
TROVA OGNI CANZONE DI MERCYFUL FATE/KING DIAMOND E
THE MOST UPDATED VERSION OF THIS SONG AT:
LA VERSIONE PIÙ AGGIORNATA DI QUESTA CANZONE SU:
The Tab Crypt
La Cripta delle Schede
http://abysslord.com/thetabcrypt/
http://abysslord.com/thetabcrypt/
Date last modified: November 26, 2004
Data dell'ultima modifica: 26 novembre 2004
PLEASE DO NOT COPY THIS TAB TO ANOTHER SITE
PER FAVORE NON COPIARE QUESTA SCHEDA SU UN ALTRO SITO
WITHOUT AUTHORS' PERMISSION. THANK YOU.
SENZA IL PERMESSO DEGLI AUTORI. GRAZIE.
Riff 1 (Slight palm mute, Guitar 2 plays notes in () )
Riff 1 (Leggero palm mute, Chitarra 2 suona le note in ())
Riff 2 (Slight palm mute, Guitar 2 plays notes in () )
Riff 2 (Leggero palm mute, Chitarra 2 suona le note in ())
Play Riff 1 Solo Rhythm
Riproduci Riff 1 ritmo solista
Riff 3 (Solo Rhythm)
Riff 3 (ritmo solista)
Guitar 1
Chitarra 1
Guitar 2
Chitarra 2
Play Riff 1 Solo Rhythm
Riproduci Riff 1 ritmo solista
Play Riff 2 "Late that night..."
Ascolta Riff 2 "A tarda notte..."
Play Riff 1 "...insane..."
Suona il Riff 1 "...folle..."
Play Riff 3 "...mine, it's Grandma's room..."
Suona Riff 3 "...la mia, è la stanza della nonna..."
Play Riff 1 Solo Rhythm
Riproduci Riff 1 ritmo solista
Play Riff 2 "As I stood there..."
Ascolta Riff 2 "Mentre stavo lì..."
Play Riff 1 "...eyes..."
Suona il Riff 1 "...occhi..."
Play Riff 3 "...room, speaking to no one..."
Ascolta Riff 3 "...stanza, non parlo con nessuno..."
Riff 4
Riff 4
"Cups were rising..."
"Le tazze si alzavano..."
"...and then emptied..."
"...e poi svuotato..."
"Suddenly the door..."
"All'improvviso la porta..."
"...and Grandma said..."
"...e la nonna ha detto..."
Riff 5 (Solo Rhythm) x2
Riff 5 (ritmo solista) x2
Riff 6 (Solo Rhythm) x2
Riff 6 (ritmo solista) x2
Riff 7
Riff 7
Guitar 1
Chitarra 1
"Missy and mother..."
"Missy e mamma..."
"If they could see me..."
"Se potessero vedermi..."
Guitar 2
Chitarra 2
Play Riff 5 Solo Rhythm
Riproduci Riff 5 Ritmo solista
Play Riff 6 Solo Rhythm
Riproduci Riff 6 Ritmo solista
Play Riff 7 "Grandmother said..."
Ascolta Riff 7 "La nonna disse..."
Riff 1a
Riff 1a
Guitar 1 (Slight palm mute)
Chitarra 1 (Leggero palm mute)
Guitar 2
Chitarra 2
Play Riff 2 "I will let you..."
Ascolta Riff 2 "Ti lascerò..."
Play Riff 1 "The secret of Amon..."
Suona il Riff 1 "Il segreto di Amon..."
Play Riff 3 "...sleep, now go back..."
Suona Riff 3 "...dormi, ora torna indietro..."
Play Riff 4 Solo Rhythm
Riproduci Riff 4 Ritmo solista
Riff 8
Riff 8
Play Riff 4 "Cups were rising..."
Ascolta Riff 4 "Le tazze stavano salendo..."
Play Riff 5 "Go to sleep..."
Suona Riff 5 "Vai a dormire..."
Riff 5a
Riff 5a
Riff 7
Riff 7
Guitar 1
Chitarra 1
"Missy and mother..."
"Missy e mamma..."
dive
immersione
"If they could see me..."
"Se potessero vedermi..."
Guitar 2
Chitarra 2
dive
immersione
Ending (Guitar 2 plays notes in () )
Finale (La chitarra 2 suona le note in ())
notation:
notazione:
^ = bend ( ^ = half, ^^ = whole, etc. )
^ = piega ( ^ = metà, ^^ = intero, ecc.)
^r = bend and release
^r = piega e rilascia
x = mute with fret-hand
x = muto con la mano fregata
* = mute with palm-hand
* = muto con il palmo della mano
X\\ = pick slide
X\\ = seleziona diapositiva
h = hammer-on
h = martello
p = pull-off
p = pull-off
~ = vibrato
~ = vibrato
t = tap-on
t = presa
/ = slide up
/ = scorrere verso l'alto
\ = slide down
\ = scivola verso il basso
h. = harmonics
h. = armoniche
ah = artificial harmonic
ah = armonico artificiale
(9) = ghost note
(9) = nota fantasma
tm = trem picking
tm = prelievo trem
tr = trill
tr = trillo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
