The Storm Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Król Diament – ​​Burza

by King Diamond

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

King Diamond The Storm

King Diamond: The Storm
Król Diament: Burza
Mika Ristiranta : m_ristiranta@hotmail.com
Mika Ristiranta: m_ristiranta@hotmail.com
Russ Elton : webmaster@abysslord.com
Russ Elton: webmaster@abysslord.com
solos by: Sekhemet : aussie_hardcore@hotmail.com
solówki autorstwa: Sekhemet: aussie_hardcore@hotmail.com
FIND EVERY MERCYFUL FATE/KING DIAMOND SONG AND
ZNAJDŹ KAŻDĄ PIOSENKĘ MIŁOSIERDZIA FATE/KING DIAMOND I
THE MOST UPDATED VERSION OF THIS SONG AT:
NAJBARDZIEJ AKTUALNA WERSJA TEGO PIOSENKI POD ADRESEM:
The Tab Crypt
Krypta Tab
http://abysslord.com/thetabcrypt/
http://abysslord.com/tetabcrypt/
Date last modified: January 19, 2009
Data ostatniej modyfikacji: 19 stycznia 2009 r
PLEASE DO NOT COPY THIS TAB TO ANOTHER SITE
PROSIMY NIE KOPIOWAĆ TEJ ZAKŁADKI NA INNĄ STRONĘ
WITHOUT AUTHORS' PERMISSION. THANK YOU.
BEZ ZGODY AUTORÓW. DZIĘKUJĘ.
Guitar 1
Gitara 1
Guitar 2
Gitara 2
Guitar 3
Gitara 3
Riff 1
Riff 1
Guitar 1
Gitara 1
"Eighteen was yesterday..."
„Osiemnaście było wczoraj…”
"...today she was a ..."
„…dzisiaj była…”
"...woman, in every single way..."
„...kobieta pod każdym względem…”
Guitar 2
Gitara 2
"Eighteen was yesterday..."
„Osiemnaście było wczoraj…”
"...today she was a ..."
„…dzisiaj była…”
"...woman, in every single way..."
„...kobieta pod każdym względem…”
"Abigail..."
„Abigail…”
"...in the forest..."
„...w lesie…”
"...the darkness..."
„...ciemność…”
Guitar 3 (At the end when guitar 1 plays D5 and C5)
Gitara 3 (Na koniec, gdy gitara 1 gra D5 i C5)
Riff 2
Riff 2
Guitar 1 x2
Gitara 1x2
"It was hours ago..."
„To było kilka godzin temu…”
Guitar 2
Gitara 2
Play Riff 1 (for first half it's solo rhythm)
Zagraj Riff 1 (przez pierwszą połowę jest to rytm solowy)
End Solo
Koniec z solo
Riff 3
Riff 3
"Ahh, then her face turned white..."
„Ach, wtedy jej twarz zbladła…”
"...never did she see..."
„...nigdy nie widziała…”
Guitar fill over Riff 3 (Quiet)
Wypełnienie gitary nad Riffem 3 (Cichy)
"...rain, black rain..."
„...deszcz, czarny deszcz…”
Riff 4
Riff 4
"Oh no..."
„O nie…”
"Let me go back to my home..."
„Pozwólcie mi wrócić do domu…”
"Oh no..."
„O nie…”
Riff 4a (Solo Rhythm)
Riff 4a (rytm solo)
Solo (Edited by Dean Bennett: DABennett@varco.com)
Solo (pod redakcją Deana Bennetta: DABennett@varco.com)
16(18)r16-13
16(18)r16-13

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.