Tough Guys Letra Traducción al Español
Rey Kobra - Chicos duros
by King Kobra
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Simple version for acoustic guitar)
(Versión simple para guitarra acústica)
The sound of thunder crashed down the alleyway
El sonido del trueno retumbó en el callejón.
Who can remember the last time it rained
¿Quién puede recordar la última vez que llovió?
As you pushed through the crowd
Mientras te abrías paso entre la multitud
Into the mean streets of town
En las malas calles de la ciudad
There was something I needed to explain
Había algo que necesitaba explicar
You accuse my of having a heart that was made of stone
Me acusas de tener un corazón hecho de piedra.
I'm hard on the outside, that's how I survive
Soy duro por fuera, así es como sobrevivo
Baby deep in my soul
Bebé en lo profundo de mi alma
Is where you had complete control
Es donde tenías el control total
But you'll never see a teardrop in my eye
Pero nunca verás una lágrima en mis ojos
(Chorus:)
(Estribillo :)
Don't ask why...
No preguntes por qué...
Cause we all know that tough guys don't cry
Porque todos sabemos que los tipos duros no lloran
The world's greatest lie
La mentira más grande del mundo.
Is that all of us tough guys don't cry
¿Es que todos los tipos duros no lloramos?
It's three thirty-seven, just me and my empty glass
Son las tres y treinta y siete, solo yo y mi vaso vacío.
My vision is blurred, it's so hard to see
Mi visión está borrosa, es muy difícil de ver.
Was I really so blind
¿Estaba realmente tan ciego?
Was I out of my mind
¿Estaba loco?
But you'll never hear my apology
Pero nunca escucharás mis disculpas.
(Chorus:)
(Estribillo :)
Don't ask why...
No preguntes por qué...
Cause we all know that tough guys don't cry
Porque todos sabemos que los tipos duros no lloran
The world's greatest lie
La mentira más grande del mundo.
Is that all of us tough guys don't cry
¿Es que todos los tipos duros no lloramos?
I'm a tough guy on the outside
Soy un tipo duro por fuera
And I'm cryin' on the inside
Y estoy llorando por dentro
Hear me cry...
Escúchame llorar...
(Solo)
(En solitario)
(Chorus:)
(Estribillo :)
Don't ask why...
No preguntes por qué...
Cause we all know that tough guys don't cry
Porque todos sabemos que los tipos duros no lloran
The world's greatest lie
La mentira más grande del mundo.
Is that all of us tough guys don't cry
¿Es que todos los tipos duros no lloramos?
You know all of us tough guys don't cry
Sabes que todos nosotros, los tipos duros, no lloramos.
Yes we all know that tough guys don't cry
Sí, todos sabemos que los tipos duros no lloran.
Yes we all know that tough guys don't cry
Sí, todos sabemos que los tipos duros no lloran.
Yes we all know that tough guys don't cry...
Sí, todos sabemos que los tipos duros no lloran...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
