Dum Surfer كلمات أغنية ترجمة عربية
الملك كرول - راكب أمواج غبي
by King Krule
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1)
الآية 1)
Dumb surfer is giving me his cash
راكب الأمواج الغبي يعطيني نقوده
Won a bet for fifty and now I need a slash
لقد ربحت رهانًا بخمسين، والآن أحتاج إلى شرطة مائلة
Man this band that's playing, is playing f**king trash
يا رجل، هذه الفرقة التي تعزف، تعزف قمامة
Skunk and onion gravy, as my brain's potato mash
مرق الظربان والبصل، مثل البطاطس المهروسة في ذهني
He came across the back of a bureaucratic stash
لقد صادف الجزء الخلفي من مخبأ بيروقراطي
Shot the lot for credit and never got it back
أطلق النار على الكثير للحصول على الائتمان ولم يسترده أبدًا
He's mashed, I'm mashed, we're mashed
هو مهروس، أنا مهروس، نحن مهروسون
N.C.
نورث كارولاينا.
That cat got slashed in half like that
لقد تم قطع تلك القطة إلى نصفين بهذه الطريقة
As venus completes orbit, I??m feeling slightly mashed
عندما يكمل كوكب الزهرة مداره، أشعر بأنني مهروس قليلاً
The stir fry didn??t absorb it, I need another slash
لم يمتصها القلي السريع، أحتاج إلى شريحة أخرى
She spoke in English, it was low lit where we sat
لقد تحدثت باللغة الإنجليزية، وكانت الإضاءة منخفضة حيث جلسنا
Remembering her face but that??s the end of that
تذكر وجهها ولكن هذا هو نهاية ذلك
I??m a step from madness as I puke on pavement slabs
أنا على بعد خطوة من الجنون وأنا أتقيأ على ألواح الرصيف
Got a bit embarrassed, need to get back to the lab
لقد شعرت بالحرج قليلاً، وأحتاج إلى العودة إلى المختبر
In the depths of traffic, I was feeling like we crashed
في أعماق حركة المرور، كنت أشعر وكأننا تحطمنا
With a girl from Slovak in a European cab
مع فتاة من السلوفاكية في سيارة أجرة أوروبية
From a set of habits, I can see momentums mashed
ومن خلال مجموعة من العادات، أستطيع أن أرى الزخم مهروسًا
If we were commuting, this train would f**king crash
إذا كنا نتنقل، فسيتحطم هذا القطار
Now my brain's diluting with blame and guilt and hash
الآن أصبح عقلي مخففًا باللوم والشعور بالذنب والغضب
Getting lashed, getting lashed by all of the gods
التعرض للجلد، والتعرض للجلد من قبل جميع الآلهة
By all of the gods, by all of the gods
من قبل كل الآلهة، من قبل كل الآلهة
(Verse 2)
(الآية 2)
As my brain's diluting, I suffer from whiplash
بينما يضعف عقلي، أعاني من الإصابة
This girl's now screaming, I think we've gone and crashed
هذه الفتاة تصرخ الآن، أعتقد أننا ذهبنا وتحطمنا
The driver??s speaking and the car is still intact
السائق يتحدث والسيارة لا تزال سليمة
It was only minor, well that's the end of that
لقد كان الأمر بسيطًا فقط، حسنًا، هذه نهاية الأمر
Girl, that??s the end of that as I know
فتاة، هذه نهاية ذلك كما أعرف
Girl, some things you don??t know
يا فتاة، بعض الأشياء التي لا تعرفينها
(Outro)
(الخاتمة)
Dumb surfer, don't suffer
راكب الأمواج الغبي، لا تعاني
Dumb surfer, don't suffer
راكب الأمواج الغبي، لا تعاني
Dumb surfer, don't suffer
راكب الأمواج الغبي، لا تعاني
Dumb surfer, don't suffer
راكب الأمواج الغبي، لا تعاني
Ay, some things won??t change for a while
نعم، بعض الأشياء لن تتغير لفترة من الوقت
Keep me, keep me as the villain
أبقيني، أبقيني كالشرير
But my prayer, you don't own
لكن صلاتي، أنت لا تملكها
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
