Detachable Penis Letra Traducción al Español

King Missile - Pene Desmontable

by King Missile

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

King Missile Detachable Penis

*-phaser ring
*-anillo de fase
"I woke up this morning with a bad hangover and my penis was mising again,this happens
"Me desperté esta mañana con una fuerte resaca y me faltaba el pene otra vez, esto pasa
the time
el tiempo
its detachable"
es desmontable"
(Turn off phaser)
(Apague el fáser)
"This comes in handy alot of the time,
"Esto resulta útil muchas veces,
I can leave it home when I think it will get me in trouble,
Puedo dejarlo en casa cuando creo que me meterá en problemas.
or I can rent it out when I don't need it,
o puedo alquilarlo cuando no lo necesito,
but now and then i go to a party,
pero de vez en cuando voy a una fiesta,
and, for the life of me, can't remember what I did with it"
y, por mi vida, no puedo recordar qué hice con él"
(Phaser on)
(Fase activado)
"First I looked around the apartment,
"Primero miré alrededor del apartamento,
and then I couldnt find it,
y luego no pude encontrarlo,
so i called up the place where the party was and they havn't seen it either,
entonces llamé al lugar donde era la fiesta y tampoco la han visto,
I told them to search the medacine cabnet,
Les dije que buscaran en el gabinete de medicamentos.
for some reason I leave it there somtimes, but not this time,
por alguna razón a veces lo dejo ahí, pero esta vez no,
so I told them if it pops up to let me know"
así que les dije que si aparece que me avisen"
(Turn off phaser)
(Apague el fáser)
"I called a few people that where at the party,
"Llamé a algunas personas que estaban en la fiesta,
but they where no help either,
pero ellos tampoco fueron de ayuda,
I was starting to get desprite,
Estaba empezando a desanimarme
I really don't like being without my penis for to long,
Realmente no me gusta estar sin mi pene por mucho tiempo.
it makes me feel like less of a man,
me hace sentir menos hombre,
and I really hate having to sit down everytime I take a leak"
y realmente odio tener que sentarme cada vez que meo"
(Phaser on)
(Fase activado)
"After a few hours of searching the house,
"Después de unas horas de registrar la casa,
and calling everyone i could think of,
y llamando a todos los que se me ocurren,
I was starting to get very depressed,
Estaba empezando a deprimirme mucho.
so, I went to the Kia and ate breakfast,
Entonces fui al Kia y desayuné.
and as I walked down 32nd street,twords st. marks place,
y mientras caminaba por la calle 32, twords st. marca el lugar,
where they sell used books and other junk on the streets,
donde venden libros usados y otros trastos en las calles,
(Turn off phaser)
(Apague el fáser)
"I saw my penis laying on a blanket next to a broken toaser oven,
"Vi mi pene sobre una manta junto a una tostadora rota,
some guy was selling it,
un tipo lo estaba vendiendo,
I had to buy it off him,
Tuve que comprarlo,
He wanted $22 for it,
Quería 22 dólares por ello,
but i talked him down to 17,
pero lo convencí hasta los 17,
I took it home, washed it off, and put it back on,
Lo llevé a casa, lo lavé y me lo volví a poner.
(Phaser on)
(Fase activado)
"I was happy again, complete,
"Volví a ser feliz, completa,
some people somtimes tell me I should get ir permentaly attached,
Algunas personas a veces me dicen que debería apegarme permanentemente,
but I dont know,
pero no lo sé,
even thought it can be a real pain in the ass,
Aunque puede ser un verdadero dolor de cabeza,
I like having a detachable penis,
Me gusta tener un pene desmontable,
Trust me Primus is my favorite band, butthis is not Primus. It does sound like the style
Créeme, Primus es mi banda favorita, pero esto no es Primus. Suena como el estilo
Les Claypool has a part of every song but not in this one by!!!!!!"King Missile"!!!!!!
Les Claypool tiene una parte de cada canción pero no en ésta de!!!!!!"King Missile"!!!!!!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.