Micro Wars Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kingswood - Mikro Savaşlar
by Kingswood
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You say I'm immature,
Olgun olmadığımı söylüyorsun
But baby what's the rush to get old?
Ama bebeğim yaşlanmak için bu acele ne?
I may be insecure,
Güvensiz olabilirim
But least I've got the guts to be bold
Ama en azından cesur olacak cesaretim var
They say the good die young, it's true
İyiler genç ölür derler, bu doğru
So let's make the most of me and you
O halde hadi benden ve senden en iyi şekilde yararlanalım
Now I'm of the mind
Şimdi aklım başımda
We all should have the guts to be bold
Hepimiz cesur olacak cesarete sahip olmalıyız
And do you have the time?
Peki vaktin var mı?
Cause I'm not in a rush to get old, to get old
Çünkü yaşlanmak, yaşlanmak için acelem yok
They say the good die young, it's true
İyiler genç ölür derler, bu doğru
So let's make the most of me and you
O halde hadi benden ve senden en iyi şekilde yararlanalım
And take my hand and take my heart
Ve elimi tut ve kalbimi al
'Cause life will end up tearing us apart
Çünkü hayat bizi ayıracak
Won't you take me to the sea?
Beni denize götürmeyecek misin?
Find a place just right for me
Bana uygun bir yer bul
Tell me everything will be
Bana her şeyin olacağını söyle
just fine, just fine
gayet iyi, gayet iyi
They say the good die young, it's true
İyiler genç ölür derler, bu doğru
So let's make the most of me and you
O halde hadi benden ve senden en iyi şekilde yararlanalım
And take my hand and take my heart
Ve elimi tut ve kalbimi al
'Cause life will end up tearing us apart
Çünkü hayat bizi ayıracak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.