Guitar Man كلمات أغنية ترجمة عربية

كيب مور - رجل الجيتار

by Kip Moore

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kip Moore Guitar Man

Well, I woke to the rise, sun going down
حسنًا، لقد استيقظت عند شروق الشمس وغربتها
Stale taste of whiskey, still fresh on my mouth
طعم الويسكي القديم، لا يزال طازجًا في فمي
Hot cup of coffee, smoke in my hand
فنجان قهوة ساخن، والدخان في يدي
Another day in the life of the guitar man
يوم آخر في حياة عازف الجيتار
La de da
لا دي دا
Well last night was a good night as I reached in my jeans
حسنًا، الليلة الماضية كانت ليلة جيدة عندما ارتديت بنطالي الجينز
Crumpled up ones, a few tens in between
تلك المتكومة، بضع عشرات بينهما
And a redhead named Annie, she's still fast asleep
وامرأة ذات شعر أحمر تدعى آني، وهي لا تزال نائمة
Made me make her a promise, she knows I can't keep
جعلتني أقطع لها وعدًا، فهي تعلم أنني لا أستطيع الوفاء به
La de da
لا دي دا
Time to fire up that two tone bucket of rust
حان الوقت لإشعال دلو الصدأ ذو اللونين
Throw my amp and my case in the back of my truck
قم برمي مضخم الصوت وحالتي في الجزء الخلفي من شاحنتي
Breathing my freedom, windows rolled down
وأنا أتنفس حريتي، تدحرجت النوافذ
Forty-six miles till the next nameless town
ستة وأربعون ميلاً حتى المدينة المجهولة التالية
La de da
لا دي دا
Well, the place is still empty when I walk in the door
حسنًا، المكان لا يزال فارغًا عندما دخلت من الباب
Stench from the beer, spilling up through the floor
رائحة كريهة من البيرة، تتسرب عبر الأرض
Give an eye to sweet Lisa, she mixes the drinks
راقب ليزا الحلوة، فهي تخلط المشروبات
Life's been hard on her, but she's been good to me
لقد كانت الحياة صعبة عليها، لكنها كانت جيدة معي
La de da
لا دي دا
Off in the shadows, stands a stool and a stage
في الظلال، يقف كرسي ومسرح
Where many souls before me were put on display
حيث تم عرض العديد من النفوس قبلي
I take one last breath, time to pay some more dues
آخذ نفسًا أخيرًا، حان الوقت لدفع المزيد من المستحقات
That won't add up to nothing but tips and cheap booze
لن يضيف ذلك شيئًا سوى النصائح والخمر الرخيص
horus
حورس
Yeah, the fruits of my labor is when the crowd sings along
نعم، ثمرة عملي هي عندما يغني الجمهور معي
Nothing short of a savior, still I go home alone
لا شيء أقل من المنقذ، ما زلت أعود إلى المنزل وحدي
I'm an empty, faceless spotlight mike-stand
أنا حامل ميكروفون فارغ ومجهول الهوية
I'll getcha high, I'll getcha low I'm the guitar man
سأرتفع عالياً، سأرتفع منخفضاً أنا رجل الجيتار
Well they'll ask for more love songs and I'll play with a smile
حسنًا، سيطلبون المزيد من أغاني الحب وسأعزفها مبتسمًا
To help them hold on or forget for awhile
لمساعدتهم على الصمود أو النسيان لبعض الوقت
They can fill up that jukebox with a week's worth of pay
يمكنهم ملء صندوق الموسيقى هذا بأجر أسبوع
But it can't fill their happy and it can't fill their pain
ولكن لا يمكن أن يملأ سعادتهم ولا يمكن أن يملأ آلامهم
No drums, no pianos, no sweet harmonies
لا طبول ولا بيانو ولا تناغم جميل
It's all in a song and it's all on me
كل هذا في أغنية وكل ذلك عليّ
Won't find nothing fancy I'm a tired one man band
لن أجد شيئًا رائعًا، فأنا فرقة متعبة من رجل واحد
I'm the picking and grinning guitar man
أنا رجل الجيتار الذي يلتقط ويبتسم
horus
حورس
Yeah the fruits of my labor's when the crowd sings along
نعم ثمار عملي عندما يغني الجمهور
Nothing short of a savior I go home alone
لا شيء أقل من المنقذ أذهب إلى المنزل وحدي
I'm an empty, faceless spotlight mic-stand
أنا حامل ميكروفون فارغ ومجهول الهوية
I'll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man yeah
سوف أعزف عاليًا، سوف أعزف منخفضًا، أنا عازف الجيتار، نعم
Well I had me a pretty baby, thought she was the one
حسنًا، لقد أنجبت طفلة جميلة، واعتقدت أنها هي تلك الطفلة
But she soon grew tired, this love on the run
لكنها سرعان ما سئمت من هذا الحب الهارب
Said she felt second, told me I had to choose
قالت أنها شعرت بالثانية، وأخبرتني أنه عليّ الاختيار
She's back in Georgia and I'm there with you
لقد عادت إلى جورجيا وأنا هناك معك
The end of the night, we'll all be best friends
في نهاية الليل، سنكون جميعًا أفضل الأصدقاء
Then strangers till I roll through town again
ثم الغرباء حتى أتجول في المدينة مرة أخرى
I'll yell out hey Lisa something cold in a can
سأصرخ يا ليزا بشيء بارد في علبة
One for the road for the guitar man
واحدة للطريق لرجل الجيتار
horus
حورس
Yeah the fruits of my labor's when the crowd sings along
نعم ثمار عملي عندما يغني الجمهور
Nothing short of a savior still I go home alone
لا شيء أقل من المنقذ، ما زلت أعود إلى المنزل وحدي
I'm an empty, faceless spotlight mic-stand
أنا حامل ميكروفون فارغ ومجهول الهوية
I'll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man yeah
سوف أعزف عاليًا، سوف أعزف منخفضًا، أنا عازف الجيتار، نعم
I'll play em fast, I'll play em slow, I'm the guitar man
سأعزفها بسرعة، سأعزفها ببطء، أنا عازف الجيتار
Yeah
نعم

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.