Guitar Man Letra Traducción al Español

Kip Moore - Guitarrista

by Kip Moore

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kip Moore Guitar Man

Well, I woke to the rise, sun going down
Bueno, me desperté con el amanecer y el sol poniéndose.
Stale taste of whiskey, still fresh on my mouth
Sabor rancio a whisky, todavía fresco en mi boca.
Hot cup of coffee, smoke in my hand
Taza de café caliente, humo en mi mano
Another day in the life of the guitar man
Otro día en la vida del guitarrista
La de da
la de da
Well last night was a good night as I reached in my jeans
Bueno, anoche fue una buena noche cuando me puse los jeans.
Crumpled up ones, a few tens in between
Unos arrugados, unas cuantas decenas en el medio
And a redhead named Annie, she's still fast asleep
Y una pelirroja llamada Annie, todavía está profundamente dormida.
Made me make her a promise, she knows I can't keep
Me hizo hacerle una promesa, ella sabe que no puedo cumplirla.
La de da
la de da
Time to fire up that two tone bucket of rust
Es hora de encender ese cubo de óxido de dos tonos.
Throw my amp and my case in the back of my truck
Tira mi amplificador y mi estuche en la parte trasera de mi camioneta
Breathing my freedom, windows rolled down
Respirando mi libertad, las ventanas bajadas
Forty-six miles till the next nameless town
Cuarenta y seis millas hasta la próxima ciudad sin nombre
La de da
la de da
Well, the place is still empty when I walk in the door
Bueno, el lugar todavía está vacío cuando entro por la puerta.
Stench from the beer, spilling up through the floor
El hedor de la cerveza se derrama por el suelo.
Give an eye to sweet Lisa, she mixes the drinks
Échale un ojo a la dulce Lisa, ella mezcla las bebidas.
Life's been hard on her, but she's been good to me
La vida ha sido dura para ella, pero ella ha sido buena conmigo.
La de da
la de da
Off in the shadows, stands a stool and a stage
En las sombras, hay un taburete y un escenario.
Where many souls before me were put on display
Donde muchas almas antes que yo fueron expuestas
I take one last breath, time to pay some more dues
Tomo un último respiro, es hora de pagar algunas cuotas más
That won't add up to nothing but tips and cheap booze
Eso no se traducirá en nada más que propinas y alcohol barato.
horus
horus
Yeah, the fruits of my labor is when the crowd sings along
Sí, los frutos de mi trabajo es cuando la multitud canta
Nothing short of a savior, still I go home alone
Nada menos que un salvador, todavía voy solo a casa
I'm an empty, faceless spotlight mike-stand
Soy un soporte de micrófono vacío y sin rostro
I'll getcha high, I'll getcha low I'm the guitar man
Te subiré, te bajaré. Soy el guitarrista.
Well they'll ask for more love songs and I'll play with a smile
Bueno, pedirán más canciones de amor y tocaré con una sonrisa.
To help them hold on or forget for awhile
Para ayudarlos a aguantar u olvidar por un tiempo
They can fill up that jukebox with a week's worth of pay
Pueden llenar esa máquina de discos con el salario de una semana.
But it can't fill their happy and it can't fill their pain
Pero no puede llenar su felicidad y no puede llenar su dolor.
No drums, no pianos, no sweet harmonies
Sin tambores, sin pianos, sin dulces armonías
It's all in a song and it's all on me
Está todo en una canción y todo depende de mí.
Won't find nothing fancy I'm a tired one man band
No encontraré nada lujoso. Soy una banda de un solo hombre cansada.
I'm the picking and grinning guitar man
Soy el guitarrista que toca y sonríe
horus
horus
Yeah the fruits of my labor's when the crowd sings along
Sí, los frutos de mi trabajo son cuando la multitud canta
Nothing short of a savior I go home alone
Nada menos que un salvador. Me voy solo a casa.
I'm an empty, faceless spotlight mic-stand
Soy un soporte de micrófono vacío y sin rostro
I'll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man yeah
Te subiré, te subiré, soy el guitarrista, sí.
Well I had me a pretty baby, thought she was the one
Bueno, tuve un bebé bonito, pensé que ella era la indicada.
But she soon grew tired, this love on the run
Pero pronto se cansó, este amor huye
Said she felt second, told me I had to choose
Dijo que se sentía segunda, me dijo que tenía que elegir.
She's back in Georgia and I'm there with you
Ella está de vuelta en Georgia y yo estoy allí contigo.
The end of the night, we'll all be best friends
Al final de la noche, todos seremos mejores amigos.
Then strangers till I roll through town again
Luego extraños hasta que recorra la ciudad otra vez.
I'll yell out hey Lisa something cold in a can
Gritaré hola Lisa, algo frío en una lata.
One for the road for the guitar man
Uno para el camino para el guitarrista.
horus
horus
Yeah the fruits of my labor's when the crowd sings along
Sí, los frutos de mi trabajo son cuando la multitud canta
Nothing short of a savior still I go home alone
Nada menos que un salvador, todavía me voy a casa solo
I'm an empty, faceless spotlight mic-stand
Soy un soporte de micrófono vacío y sin rostro
I'll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man yeah
Te subiré, te subiré, soy el guitarrista, sí.
I'll play em fast, I'll play em slow, I'm the guitar man
Los tocaré rápido, los tocaré lento, soy el guitarrista
Yeah
si

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.