Guitar Man Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kip Moore – gitarzysta
by Kip Moore
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well, I woke to the rise, sun going down
Cóż, obudziłem się o wschodzie słońca i zachodzie słońca
Stale taste of whiskey, still fresh on my mouth
Nieświeży smak whisky, wciąż świeży w ustach
Hot cup of coffee, smoke in my hand
Filiżanka gorącej kawy, dym w dłoni
Another day in the life of the guitar man
Kolejny dzień z życia gitarzysty
La de da
La de da
Well last night was a good night as I reached in my jeans
Cóż, ostatnia noc była dobra, kiedy sięgnąłem do dżinsów
Crumpled up ones, a few tens in between
Zmięte, kilka dziesiątek pomiędzy
And a redhead named Annie, she's still fast asleep
I ruda Annie, która wciąż mocno śpi
Made me make her a promise, she knows I can't keep
Kazał mi złożyć jej obietnicę, ona wie, że nie mogę jej dotrzymać
La de da
La de da
Time to fire up that two tone bucket of rust
Czas odpalić to dwutonowe wiadro rdzy
Throw my amp and my case in the back of my truck
Wrzuć mój wzmacniacz i walizkę na tył ciężarówki
Breathing my freedom, windows rolled down
Oddychając moją wolnością, okna opadły
Forty-six miles till the next nameless town
Czterdzieści sześć mil do następnego bezimiennego miasta
La de da
La de da
Well, the place is still empty when I walk in the door
Cóż, miejsce jest wciąż puste, kiedy wchodzę do drzwi
Stench from the beer, spilling up through the floor
Smród piwa unoszący się nad podłogą
Give an eye to sweet Lisa, she mixes the drinks
Zwróć uwagę na słodką Lisę, ona miesza napoje
Life's been hard on her, but she's been good to me
Życie było dla niej trudne, ale była dla mnie dobra
La de da
La de da
Off in the shadows, stands a stool and a stage
W cieniu stoi stołek i scena
Where many souls before me were put on display
Gdzie wiele dusz przede mną zostało wystawionych na pokaz
I take one last breath, time to pay some more dues
Biorę ostatni oddech, czas zapłacić kolejne składki
That won't add up to nothing but tips and cheap booze
To nie będzie nic innego jak tylko napiwki i tani alkohol
horus
Horus
Yeah, the fruits of my labor is when the crowd sings along
Tak, owoce mojej pracy to śpiew publiczności
Nothing short of a savior, still I go home alone
Nic innego jak wybawiciel, a mimo to wracam do domu sam
I'm an empty, faceless spotlight mike-stand
Jestem pustym, pozbawionym twarzy stojakiem pod mikrofon
I'll getcha high, I'll getcha low I'm the guitar man
Dostanę się na haj, upadnę na ziemię. Jestem gitarzystą
Well they'll ask for more love songs and I'll play with a smile
Cóż, poproszą o więcej piosenek miłosnych, a ja zagram z uśmiechem
To help them hold on or forget for awhile
Aby pomóc im przetrwać lub zapomnieć na chwilę
They can fill up that jukebox with a week's worth of pay
Mogą zapełnić tę szafę grającą tygodniową pensją
But it can't fill their happy and it can't fill their pain
Ale to nie może wypełnić ich szczęścia i nie może wypełnić ich bólu
No drums, no pianos, no sweet harmonies
Żadnych bębnów, żadnych fortepianów, żadnych słodkich harmonii
It's all in a song and it's all on me
Wszystko jest w piosence i wszystko zależy ode mnie
Won't find nothing fancy I'm a tired one man band
Nie znajdę nic nadzwyczajnego. Jestem zmęczonym, jednoosobowym zespołem
I'm the picking and grinning guitar man
Jestem grającym i uśmiechającym się gitarzystą
horus
Horus
Yeah the fruits of my labor's when the crowd sings along
Tak, to owoce mojej pracy, gdy tłum śpiewa
Nothing short of a savior I go home alone
Nic innego jak wybawiciel. Wracam do domu sam
I'm an empty, faceless spotlight mic-stand
Jestem pustym, pozbawionym twarzy stojakiem na mikrofon w świetle reflektorów
I'll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man yeah
Będę naćpany, upadnę, jestem gitarzystą, tak
Well I had me a pretty baby, thought she was the one
Cóż, urodziłam śliczne dziecko, myślałam, że to ta jedyna
But she soon grew tired, this love on the run
Ale szybko się zmęczyła, ta miłość w biegu
Said she felt second, told me I had to choose
Powiedziała, że czuje się druga, że muszę wybrać
She's back in Georgia and I'm there with you
Wróciła do Gruzji, a ja jestem tam z tobą
The end of the night, we'll all be best friends
Pod koniec wieczoru wszyscy będziemy najlepszymi przyjaciółmi
Then strangers till I roll through town again
Potem obcy, aż znowu przejadę się przez miasto
I'll yell out hey Lisa something cold in a can
Krzyczę hej Lisa, coś zimnego w puszce
One for the road for the guitar man
Jeden na drogę dla gitarzysty
horus
Horus
Yeah the fruits of my labor's when the crowd sings along
Tak, to owoce mojej pracy, gdy tłum śpiewa
Nothing short of a savior still I go home alone
Nic innego jak wybawiciel, ale i tak wracam do domu sam
I'm an empty, faceless spotlight mic-stand
Jestem pustym, pozbawionym twarzy stojakiem na mikrofon w świetle reflektorów
I'll getcha high, I'll getcha low, I'm the guitar man yeah
Będę naćpany, upadnę, jestem gitarzystą, tak
I'll play em fast, I'll play em slow, I'm the guitar man
Zagram je szybko, zagram je powoli, jestem gitarzystą
Yeah
Tak
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
